沁园春・洛浦凌波

· 刘过

洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生。
记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕。
衬玉罗悭,销金样窄,载不起、盈盈一段春。
嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟。
有时自度歌声。
悄不觉、微尖点拍频。
忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分。
懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙。
知何似,似一钩新月,浅碧笼云。

简要说明

这首词主要描写了一位女子的美妙身姿和动人情态。通过对女子行走、歌舞等姿态的细致刻画,展现了她的轻盈柔美与娇俏可爱,表达了词人对这位女子的倾慕之情。

逐句注释

  • “洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生”:
    • 字词:“洛浦”,洛水之滨,传说中洛神出没的地方;“凌波”“微步”,形容女子走路轻盈;“轻尘暗生”,化用曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。
    • 句意:这位女子如同洛水之畔的洛神,迈着轻盈的步伐,暗暗扬起细微的尘土,不知她是为谁如此动人地行走。
  • “记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕”:
    • 字词:“乱红”,落花;“幽砌”,幽静的台阶。
    • 句意:记得她在铺满落花的芬芳小路上行走,落花不被她踩坏;在长满青苔的幽静台阶上迈步,青苔也没留下痕迹。
  • “衬玉罗悭,销金样窄,载不起、盈盈一段春”:
    • 字词:“衬玉罗”,指衬着玉色的丝绸;“悭”,少、薄;“销金”,嵌金色丝线的衣服;“盈盈一段春”,形容女子体态婀娜、春意盎然。
    • 句意:她所穿的衬着玉色的薄罗衣,还有嵌金的窄衣服,都好像承载不起她那盈盈的美妙身姿。
  • “嬉游倦,笑教人款捻,微褪些跟”:
    • 字词:“款捻”,轻轻捏着;“跟”,鞋跟。
    • 句意:游玩疲倦了,她笑着让人轻轻捏着鞋跟,微微褪下一点鞋跟。
  • “有时自度歌声。悄不觉、微尖点拍频”:
    • 字词:“度”,创作、吟唱;“微尖”,指女子的脚尖;“点拍”,打着节拍。
    • 句意:有时她自己吟唱着歌曲,不知不觉中脚尖频繁地打着节拍。
  • “忆金莲移换,文鸳得侣,绣茵催衮,舞凤轻分”:
    • 字词:“金莲”,形容女子小脚;“文鸳”,即鸳鸯;“绣茵”,绣花的地毯;“衮”,转动;“舞凤”,形容女子舞姿如凤。
    • 句意:回忆她移动着小脚,如同鸳鸯成双成对;在绣花地毯上轻快地旋转,舞姿如同凤凰轻盈地分开。
  • “懊恨深遮,牵情半露,出没风前烟缕裙”:
    • 字词:“懊恨”,这里指羞涩;“烟缕裙”,形容裙子轻薄如烟雾。
    • 句意:她羞涩地将自己深深遮掩,但又半露着动人的情意,那轻薄如烟雾的裙子在风中时隐时现。
  • “知何似,似一钩新月,浅碧笼云”:
    • 字词:“浅碧”,浅蓝色。
    • 句意:不知她像什么,就像一弯新月,被浅蓝色的云朵笼罩着。

现代译文

这位女子宛如洛水之畔的洛神,轻盈地迈着步子,暗暗扬起细微的尘土,不知是为谁这般动人。
记得她在落花缤纷的芬芳小路上漫步,落花未被她踩坏;在长满青苔的幽静台阶上走过,青苔也没留下痕迹。
她身上衬着玉色的薄罗衣,还有嵌金的窄衣服,似乎都承受不住她那婀娜多姿的美妙体态。
游玩累了,她笑着让人轻轻捏着鞋跟,微微褪下一点。
有时她独自吟唱着歌曲,不知不觉中脚尖频繁地打着节拍。
回忆起她移动着小脚,如鸳鸯成双;在绣花地毯上轻快旋转,舞姿像凤凰轻盈分开。
她羞涩地遮掩自己,又半露着深情,那轻薄的裙子在风中时隐时现。
真不知她像什么,就好似一弯新月,被浅蓝色的云朵笼罩着。

创作背景

刘过是南宋时期的词人,一生怀才不遇,流落江湖。这首词具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是词人在生活中遇到了一位令他心动的女子,为描绘女子的美妙姿态和神韵而创作此词。在南宋那个时代,社会文化繁荣,文人雅士之间交往频繁,对女性的赞美和描写也是诗词创作的常见题材。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:开篇“洛浦凌波,为谁微步,轻尘暗生”化用曹植《洛神赋》的典故,赋予女子如洛神般的美妙形象,增添了词的文化底蕴和浪漫色彩。
    • 细节描写:对女子的行走、歌舞、服饰、神态等进行了细致入微的描写,如“记踏花芳径,乱红不损,步苔幽砌,嫩绿无痕”“微尖点拍频”等,生动地展现了女子的轻盈柔美和娇俏可爱。
    • 比喻:结尾“似一钩新月,浅碧笼云”,将女子比作被浅碧云朵笼罩的新月,形象地描绘出女子的柔美和神秘,给人以丰富的想象空间。
  • 语言特色:语言优美细腻,生动形象。运用了大量富有表现力的词语,如“乱红”“嫩绿”“盈盈”“烟缕”等,使画面感十足,增强了词的艺术感染力。
  • 意境营造:通过对女子各种姿态的描写,营造出一种优美、浪漫、灵动的意境。词中既有对女子外在美的描绘,又有对其内在情感的含蓄表达,情景交融,让读者仿佛身临其境,感受到词人对女子的倾慕之情。