这首诗描绘了苏轼在舟中夜起时所见的奇妙景象,展现了夜晚湖面的静谧与生机,抒发了诗人在忧患人生中对清美境界的短暂享受和感慨,表达了对时光易逝、世事无常的感叹。
舟中夜起
微风萧萧吹菰蒲,开门看雨月满湖。
舟人水鸟两同梦,大鱼惊窜如奔狐。
夜深人物不相管,我独形影相嬉娱。
暗潮生渚吊寒蚓,落月挂柳看悬蛛。
此生忽忽忧患里,清境过眼能须臾。
鸡鸣钟动百鸟散,船头击鼓还相呼。
舟人水鸟两同梦,大鱼惊窜如奔狐。
夜深人物不相管,我独形影相嬉娱。
暗潮生渚吊寒蚓,落月挂柳看悬蛛。
此生忽忽忧患里,清境过眼能须臾。
鸡鸣钟动百鸟散,船头击鼓还相呼。
简要说明
逐句注释
- “微風蕭蕭吹菰蒲,開門看雨月滿湖”:
- 字词:“蕭蕭”,形容风声;“菰蒲”,菰和蒲,都是水生植物。
- 句意:微风轻轻吹拂着菰蒲,发出萧萧的声响,打开门本想看雨,却发现月光洒满了整个湖面。
- “舟人水鳥兩同夢,大魚驚竄如奔狐”:
- 字词:“竄”,逃窜。
- 句意:船夫和水鸟都在梦乡之中,突然一条大鱼受惊逃窜,像奔跑的狐狸一样。
- “夜深人物不相管,我獨形影相嬉娛”:
- 字词:“管”,干涉、打扰。
- 句意:夜深了,人和物都互不干扰,只有我独自和自己的影子嬉戏娱乐。
- “暗潮生渚弔寒蚓,落月挂柳看懸蛛”:
- 字词:“渚”,水中的小块陆地;“弔”,这里有凭吊、映衬之意。
- 句意:暗潮在小洲边涌动,像是在凭吊那寒冷的蚯蚓,落月挂在柳树枝头,好似在看着悬在蛛网上的蜘蛛。
- “此生忽忽憂患裏,清境過眼能須臾”:
- 字词:“忽忽”,形容时间过得快;“須臾”,片刻。
- 句意:这一生匆匆忙忙都在忧患之中度过,这清幽的境界不过是过眼云烟,转瞬即逝。
- “雞鳴鐘動百鳥散,船頭擊鼓還相呼”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:鸡叫了,钟声响起,百鸟散去,船头击鼓的声音相互呼应,新的一天开始了。
现代译文
微风轻轻吹拂着菰蒲,发出萧萧声响,
打开门本想赏雨,却见月光洒满湖央。
船夫和水鸟都已进入梦乡,
一条大鱼受惊逃窜,好似奔跑的狐狸一样。
夜深人静,人和物互不干扰,
只有我独自与影子嬉戏玩闹。
暗潮在小洲边涌动,像是凭吊寒蚓,
落月挂在柳梢,仿佛在看悬着的蜘蛛。
这一生匆匆都在忧患中度过,
清幽的境界转眼就会消逝。
鸡叫钟响,百鸟纷纷飞散,
船头击鼓的声音彼此呼唤。
创作背景
苏轼一生仕途坎坷,多次被贬。这首诗具体创作时间难以精准确定,但从诗中流露出的忧患情绪可以推测,应是他在人生经历诸多挫折后所作。他在舟中夜起,看到夜晚独特的景象,由此引发了对人生的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中既有“微风萧萧吹菰蒲”“大鱼惊窜如奔狐”等动态描写,展现出夜晚湖面的生机;又有“舟人水鸟两同梦”“夜深人物不相管”等静态描写,营造出静谧的氛围,动静相衬,使诗歌更具层次感。
- 拟人手法:“暗潮生渚弔寒蚓,落月挂柳看悬蛛”,将暗潮和落月拟人化,赋予它们凭吊和观看的动作,增添了诗歌的趣味性和情感色彩。
- 语言特色:语言生动形象,如“大鱼惊窜如奔狐”,用“奔狐”来比喻受惊逃窜的大鱼,使读者能更直观地感受到大鱼逃窜时的状态。同时,诗句简洁明快,富有节奏感。
- 意境营造:通过对夜晚湖面各种景象的描写,营造出一种清幽、孤寂又略带神秘的意境。前半部分着重描绘夜景,后半部分则由景入情,抒发了诗人在忧患人生中对美好清境短暂易逝的感慨,情景交融,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感。