这首词是姜夔回忆往昔与友人一同游历的经历,描绘了过去相聚时的情景,如听磬声、饮酒等,表达了对过去时光的怀念。同时,催促友人今年处理完官事,赶紧搬家到蓝田县相聚,体现出对友情的珍视和对再次相聚的期待。
鹧鸪天・曾共君侯历聘来
曾共君侯历聘来。
去年今日踏莓苔。
旌扬宅里疏疏磬。
挂𪨗枫前草草杯。
呼煮酒,摘青梅。
今年官事莫徘徊。
移家径入蓝田县,急急船头打鼓催。
去年今日踏莓苔。
旌扬宅里疏疏磬。
挂𪨗枫前草草杯。
呼煮酒,摘青梅。
今年官事莫徘徊。
移家径入蓝田县,急急船头打鼓催。
简要说明
逐句注释
- “曾共君侯历聘来”:
- 字词:“君侯”,对对方的尊称;“历聘”,指游历各地。
- 句意:曾经和您一起游历各地而来。
- “去年今日踏莓苔”:
- 字词:“莓苔”,青苔。
- 句意:去年的今天我们一起踏着青苔前行。
- “旌扬宅里疏疏磬”:
- 字词:“旌扬宅”,具体所指待考,可能是一处宅院;“磬”,一种打击乐器,常为寺庙所用。
- 句意:在旌扬宅里传来稀疏的磬声。
- “挂𪨗枫前草草杯”:
- 字词:“𪨗”,草鞋;“草草杯”,简单的酒食。
- 句意:把草鞋挂在枫树上,简单地喝上几杯酒。
- “呼煮酒,摘青梅”:
- 字词:“煮酒”,一种饮酒方式;“青梅”,青色的梅子。
- 句意:呼唤着煮酒,采摘青梅。
- “今年官事莫徘徊”:
- 字词:“官事”,官府的事务;“徘徊”,犹豫不决,拖延。
- 句意:今年处理官府的事情不要拖延。
- “移家径入蓝田县,急急船头打鼓催”:
- 字词:“蓝田县”,地名;“径”,直接。
- 句意:直接搬家到蓝田县,赶紧催促船头打鼓开船。
现代译文
曾经和您一同游历各地而来,
去年的今天我们踏着青苔漫步。
在旌扬宅里传来稀疏的磬声,
把草鞋挂在枫前简单地饮几杯。
呼唤着煮酒,采摘着青梅,
今年处理官事可不要拖延徘徊。
直接搬家到蓝田县去吧,
赶紧催促船头打鼓开船前行。
创作背景
姜夔一生未仕,四处漂泊,其交游广泛。此词创作时间难以精确确定,但从内容推测,可能是姜夔与友人曾有过一段游历交往的经历,去年共同度过了一段美好时光。而今年友人可能忙于官事,姜夔写此词回忆过往,催促友人处理完官事后尽快与自己相聚蓝田县。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:词的上阕回忆过去与友人一同游历、相聚的情景,下阕回到当下,催促友人处理官事来相聚,过去的闲适与当下对友人处理官事的急切形成对比,更突出对再次相聚的期盼。
- 细节描写:“挂𪨗枫前草草杯”“呼煮酒,摘青梅”等语句,通过具体的动作细节,生动地描绘出过去相聚时轻松惬意的场景,让读者能够身临其境。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却情感真挚。如“今年官事莫徘徊”“急急船头打鼓催”等语句,直白地表达出对友人的催促和急切盼望相聚的心情。
- 意境营造:上阕通过对过去场景的回忆,营造出一种闲适、温馨的意境,展现出与友人相聚时的美好时光。下阕则营造出一种急切、期待的氛围,表现出希望友人尽快处理完事务来相聚的心情,整首词情景交融,情感表达细腻而真挚。