满江红・洞府瑶池

· 汪莘

洞府瑶池,多是见、桃红满地。
君试问、江海清绝,因何抛弃。
仙景常如二三月,此花不受春风醉。
被贩儿、俚妇折来看,添憔悴。
泛雪艇,摇冰枻。
溪馆静,村扉闭。
须祁寒彻骨,清香透鼻。
孤竹赤松真我友,姚黄魏紫非吾契。
笑方壶、日日绕南枝,犹多事。

简要说明

这首词以梅花为主题,通过对比仙景中的桃花与现实里的梅花,塑造了梅花在严寒中独自绽放、清香透鼻的形象,表达了词人不与世俗同流合污,愿与孤竹、赤松为友的高洁志趣,对追名逐利、附庸风雅的行为予以了嘲讽。

逐句注释

  • “洞府瑶池,多是见、桃红满地”:
    • 字词:“洞府瑶池”,神话中仙人居住的地方;“桃红满地”,描绘桃花飘落的景象。
    • 句意:在仙人居住的洞府瑶池,常常能看见桃花飘落满地。
  • “君试问、江海清绝,因何抛弃”:
    • 字词:“江海清绝”,指清幽绝俗的江海之地;“抛弃”,这里指不被重视。
    • 句意:你不妨问问,那清幽绝俗的江海之地的美好事物,为何被人抛弃。
  • “仙景常如二三月,此花不受春风醉”:
    • 字词:“此花”,指梅花;“春风醉”,被春风陶醉,暗示像桃花那样在春天盛开。
    • 句意:仙景常常如同二三月的景象,而梅花却不似桃花那样在春风中沉醉盛开。
  • “被贩儿、俚妇折来看,添憔悴”:
    • 字词:“贩儿、俚妇”,指小商贩和粗俗的妇女;“憔悴”,指梅花被折后失去生机。
    • 句意:梅花被小商贩和粗俗的妇女折去观赏,更增添了它的憔悴。
  • “泛雪艇,摇冰枻”:
    • 字词:“雪艇”,覆盖着雪的小船;“冰枻”,结冰的船桨。
    • 句意:乘坐着覆盖着雪的小船,摇动着结冰的船桨。
  • “溪馆静,村扉闭”:
    • 字词:“溪馆”,溪边的馆舍;“村扉”,村庄的门。
    • 句意:溪边的馆舍十分寂静,村庄的门也都关闭着。
  • “须祁寒彻骨,清香透鼻”:
    • 字词:“祁寒”,严寒;“清香”,指梅花的香气。
    • 句意:只有在严寒彻骨的时候,才能闻到梅花透鼻的清香。
  • “孤竹赤松真我友,姚黄魏紫非吾契”:
    • 字词:“孤竹”,指伯夷、叔齐,他们隐居首阳山,不食周粟而死,象征高洁;“赤松”,即赤松子,古代传说中的仙人,代表超凡脱俗;“姚黄魏紫”,指名贵的牡丹品种,象征富贵。“契”,投合。
    • 句意:伯夷、叔齐和赤松子才是我的真正好友,名贵的牡丹并非我所投合的。
  • “笑方壶、日日绕南枝,犹多事”:
    • 字词:“方壶”,传说中的仙山;“绕南枝”,可能暗指像乌鹊绕树那样徘徊。
    • 句意:可笑那方壶仙山之人,天天围绕着梅花的南枝转,实在是多此一举。

现代译文

在那仙人居住的洞府瑶池,常常能见到桃花飘落满地。你不妨问问,那清幽绝俗的江海之地的美好事物,为何被人抛弃。仙景常常如同二三月般宜人,可梅花却不似桃花那样在春风中沉醉盛开。它被小商贩和粗俗的妇女折去观赏,更增添了几分憔悴。
我乘坐着覆盖着雪的小船,摇动着结冰的船桨。溪边的馆舍寂静无声,村庄的门也都紧紧关闭。只有在严寒彻骨的时候,才能闻到梅花那透鼻的清香。伯夷、叔齐和赤松子才是我的真正好友,名贵的牡丹并非我所投合的。可笑那方壶仙山之人,天天围绕着梅花的南枝转,实在是多此一举。

创作背景

汪莘是南宋时期的诗人,他隐居黄山,与当时官场的追名逐利之风格格不入。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是他隐居期间所作。他借梅花来表达自己不与世俗同流合污的高洁品质,以及对那些附庸风雅、追求富贵之人的不满。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将仙景中的桃花与现实中的梅花进行对比,突出了梅花不与世俗同流、在严寒中独自绽放的特点。又将“孤竹赤松”与“姚黄魏紫”对比,鲜明地表达了词人的志趣追求。
    • 托物言志:词人以梅花自喻,通过描写梅花的遭遇和品质,抒发了自己的高洁情怀和对世俗的不屑。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“贩儿、俚妇”等口语化的表达,使词更具生活气息。同时,又运用了神话传说和历史典故,如“洞府瑶池”“孤竹赤松”等,增添了词的文化底蕴。
  • 意境营造:通过描绘“雪艇”“冰枻”“溪馆静,村扉闭”等景象,营造出一种清冷、孤寂的意境,与梅花在严寒中独自绽放的形象相契合,进一步烘托出词人不与世俗同流合污的高洁心境。