这首词主要描述了郭应祥在不同地方度过生日的情景。词中展现了他在生日时插花焚香、饮酒作乐、抱孙取乐的惬意生活,表达了他对当下生活的满足,以及期望能像寒松一样保持高洁、长寿的心境。
鹧鸪天・古遂长沙千里遥
古遂长沙千里遥。
三年三处做生朝。
试拈疏蕊铜瓶插,更把轻沈宝鼎烧。
杯绿泛,脸红潮。
抱孙娱膝语声娇。
官居只似私居样,管取寒松最后雕。
三年三处做生朝。
试拈疏蕊铜瓶插,更把轻沈宝鼎烧。
杯绿泛,脸红潮。
抱孙娱膝语声娇。
官居只似私居样,管取寒松最后雕。
简要说明
逐句注释
- “古遂长沙千里遥。三年三处做生朝”:
- 字词:“古遂”,地名;“生朝”,生日。
- 句意:古遂和长沙相隔千里之遥,三年间在三个不同的地方过了生日。
- “试拈疏蕊铜瓶插,更把轻沈宝鼎烧”:
- 字词:“疏蕊”,稀疏的花蕊;“轻沈”,即沉香,一种香料;“宝鼎”,珍贵的香炉。
- 句意:试着摘下稀疏的花蕊插在铜瓶里,再在珍贵的香炉中点燃沉香。
- “杯绿泛,脸红潮”:
- 字词:“杯绿”,指杯中绿色的酒;“脸红潮”,因饮酒而脸上泛起红晕。
- 句意:杯中绿色的酒泛起波纹,脸上因喝酒而泛起红晕。
- “抱孙娱膝语声娇”:
- 字词:“娱膝”,在膝盖旁玩耍娱乐。
- 句意:抱着孙子在膝盖旁玩耍,孙子娇声细语。
- “官居只似私居样,管取寒松最后雕”:
- 字词:“官居”,为官时居住的地方;“管取”,准保;“寒松最后雕”,引用《论语·子罕》中“岁寒,然后知松柏之后凋也”,比喻人有坚韧的品质,能经受住考验。
- 句意:当官居住的地方就像在家中一样自在,准保能像寒松一样在寒冬中最后凋零,保持高洁和长寿。
现代译文
古遂和长沙相距千里之遥,
三年间我在三个地方过了生日。
摘下几枝稀疏的花蕊插在铜瓶中,
又在宝鼎里点燃了沉香。
杯中绿酒泛起波纹,
脸上因饮酒泛起了红晕。
抱着孙子在膝旁玩耍,他的声音娇小可爱。
当官住的地方就跟在家一样自在,
准能像寒松一样在寒冬中坚守到最后。
创作背景
郭应祥是南宋词人。从词中“三年三处做生朝”推测,他可能在这三年间任职于不同地方,经常辗转。此词可能是他在某次生日时所作,当时他在任上,生活相对惬意,能享受抱孙之乐,于是写下此词表达自己的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:词中用简洁的语言如“试拈疏蕊铜瓶插,更把轻沈宝鼎烧”“杯绿泛,脸红潮。抱孙娱膝语声娇”等,直接描绘生日时的生活场景,没有过多的修饰,却生动地展现出生活画面。
- 用典:“管取寒松最后雕”引用“岁寒,然后知松柏之后凋也”的典故,含蓄地表达了自己的人生追求和期望,增添了词的文化内涵。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,读起来朗朗上口。如“杯绿泛,脸红潮”等语句,以直白的表述展现出生活中的细节。
- 意境营造:通过对生日时插花、焚香、饮酒、抱孙等场景的描写,营造出一种温馨、闲适的意境,体现出作者对当下生活的满足和惬意之情,最后用“寒松”的典故升华意境,表达出一种坚韧、高洁的品质追求。