这首诗是苏轼和李公择的梅花诗而作。诗中先描述诗人的贫困与对花雪的痴迷,接着叙述李公择的为官经历与当下的落寞,展现其命运的起伏。又通过回忆过往的潇洒,对比如今的孤寂。最后表达对友人的理解与共鸣,以及对归乡隐居生活的向往。
次韵李公择梅花
诗人固长贫,日午饥未动。
偶然得一饱,万象困嘲弄。
寻花不论命,爱雪长忍冻。
天公非不怜,听饱即喧哄。
君为三郡守,所至满宾从。
江湖常在眼,诗酒事豪纵。
奉使今折磨,清比于陵仲。
永怀茶山下,携妓修春贡。
更忆槛泉亭,插花云髻重。
萧然卧灊麓,愁听春禽哢。
忽见早梅花,不饮但孤讽。
诗成独寄我,字字愈头痛。
嗟君本侍臣,笔橐从上雍。
脱靴吟芍药,给札赋云梦。
何人慰流落,嘉花天为种。
杯倾笛中吟,帽拂果下鞚。
感时念羁旅,此意吾侪共。
故山今何有,桐花集幺凤。
君亦忆匡庐,归扫藏书洞。
何当种此花,各抱汉阴瓮。
偶然得一饱,万象困嘲弄。
寻花不论命,爱雪长忍冻。
天公非不怜,听饱即喧哄。
君为三郡守,所至满宾从。
江湖常在眼,诗酒事豪纵。
奉使今折磨,清比于陵仲。
永怀茶山下,携妓修春贡。
更忆槛泉亭,插花云髻重。
萧然卧灊麓,愁听春禽哢。
忽见早梅花,不饮但孤讽。
诗成独寄我,字字愈头痛。
嗟君本侍臣,笔橐从上雍。
脱靴吟芍药,给札赋云梦。
何人慰流落,嘉花天为种。
杯倾笛中吟,帽拂果下鞚。
感时念羁旅,此意吾侪共。
故山今何有,桐花集幺凤。
君亦忆匡庐,归扫藏书洞。
何当种此花,各抱汉阴瓮。
简要说明
逐句注释
- “诗人固长贫,日午饥未动”:
- 字词:“固”,本来;“未动”,没什么反应。
- 句意:诗人向来就长久处于贫困之中,到了中午饥饿也没什么特别反应。
- “偶然得一饱,万象困嘲弄”:
- 字词:“万象”,世间万物;“困嘲弄”,被尽情描绘、调侃。
- 句意:偶然有一顿饱饭吃,就尽情地描绘、调侃世间万物。
- “寻花不论命,爱雪长忍冻”:
- 字词:“不论命”,不顾惜自身;“长忍冻”,长久忍受寒冷。
- 句意:寻觅花朵不顾惜自己的性命,喜爱雪景长久忍受着寒冷。
- “天公非不怜,听饱即喧哄”:
- 字词:“怜”,怜悯;“听”,任;“喧哄”,喧闹,这里指诗人尽情创作。
- 句意:老天爷并非不怜悯诗人,只是让诗人吃饱了就会尽情地作诗喧闹。
- “君为三郡守,所至满宾从”:
- 字词:“三郡守”,担任过三个地方的太守;“宾从”,宾客和随从。
- 句意:你担任过三个地方的太守,所到之处都是宾客和随从簇拥。
- “江湖常在眼,诗酒事豪纵”:
- 字词:“江湖”,代指自然美景;“豪纵”,豪放不羁。
- 句意:自然美景常常在眼前,以诗酒之事豪放不羁地生活。
- “奉使今折磨,清比于陵仲”:
- 字词:“奉使”,奉命出使;“折磨”,遭受磨难;“于陵仲”,即陈仲子,战国时齐国隐士,十分清贫。
- 句意:如今奉命出使遭受磨难,清廉可比于陵仲子。
- “永怀茶山下,携妓修春贡”:
- 字词:“永怀”,长久怀念;“修春贡”,负责春天的贡茶事务。
- 句意:长久怀念在茶山下,带着歌妓负责春天贡茶事务的时光。
- “更忆槛泉亭,插花云髻重”:
- 字词:“槛泉亭”,亭名;“云髻”,女子发髻。
- 句意:更回忆起在槛泉亭,女子发髻上插满花的情景。
- “萧然卧灊麓,愁听春禽哢”:
- 字词:“萧然”,寂寞冷落的样子;“灊麓”,灊山山麓;“哢”,鸟叫。
- 句意:如今寂寞地卧在灊山山麓,忧愁地听着春天鸟儿的叫声。
- “忽见早梅花,不饮但孤讽”:
- 字词:“孤讽”,独自吟诵。
- 句意:忽然见到早开的梅花,不饮酒只是独自吟诵。
- “诗成独寄我,字字愈头痛”:
- 字词:“愈头痛”,让我更自愧不如。
- 句意:你诗写成后独自寄给我,每一个字都让我更自愧不如。
- “嗟君本侍臣,笔橐从上雍”:
- 字词:“侍臣”,皇帝身边的近臣;“笔橐”,指随身携带笔和文具;“上雍”,在宫廷。
- 句意:叹息你本来是皇帝身边的近臣,带着文具跟随皇帝在宫廷。
- “脱靴吟芍药,给札赋云梦”:
- 字词:“脱靴吟芍药”,用李白在宫廷中脱靴吟诗的典故;“给札赋云梦”,指皇帝给文人纸张让其作赋,云梦是古代大泽名。
- 句意:你如同李白脱靴吟诗一样潇洒,也像得到皇帝给纸作赋云梦泽的文人般受宠。
- “何人慰流落,嘉花天为种”:
- 字词:“流落”,漂泊失意;“嘉花”,美好的花朵,指梅花。
- 句意:有谁来安慰你漂泊失意,上天为你种下了这美好的梅花。
- “杯倾笛中吟,帽拂果下鞚”:
- 字词:“杯倾”,饮酒;“笛中吟”,伴着笛声吟诗;“果下鞚”,指矮小的马。
- 句意:饮酒伴着笛声吟诗,帽子拂过矮马的缰绳。
- “感时念羁旅,此意吾侪共”:
- 字词:“感时”,感慨时事;“羁旅”,漂泊他乡;“吾侪”,我们。
- 句意:感慨时事,思念漂泊他乡的生活,这种心意我们是相同的。
- “故山今何有,桐花集幺凤”:
- 字词:“故山”,故乡的山;“幺凤”,鸟名。
- 句意:故乡的山上如今有什么呢,只有桐花上聚集着幺凤鸟。
- “君亦忆匡庐,归扫藏书洞”:
- 字词:“匡庐”,庐山;“藏书洞”,可能是李公择藏过书的地方。
- 句意:你也怀念庐山,想着回去打扫藏书洞。
- “何当种此花,各抱汉阴瓮”:
- 字词:“何当”,何时;“汉阴瓮”,用《庄子》中汉阴丈人抱瓮灌园的典故,指隐居生活。
- 句意:何时能种下这种梅花,我们各自过着隐居的生活。
现代译文
诗人向来长久贫困,到中午饿了也没反应。
偶然有顿饱饭,就尽情调侃世间万物。
寻觅花朵不顾性命,喜爱雪景忍受寒冷。
老天爷并非不怜悯,任诗人吃饱就尽情创作。
你曾担任三地太守,所到之处宾客随从众多。
江湖美景常在眼前,诗酒生活豪放不羁。
如今奉命出使遭磨难,清廉可比于陵仲子。
长久怀念茶山下,带着歌妓办贡茶之事。
更回忆槛泉亭,女子发髻插花的情景。
如今寂寞卧在灊山山麓,忧愁听着春鸟叫。
忽然见到早开梅花,不饮酒只独自吟诵。
你诗写成寄给我,字字让我自愧不如。
叹息你本是近臣,带文具随皇帝在宫廷。
如李白脱靴吟诗般潇洒,像获纸赋云梦般受宠。
谁来安慰你漂泊失意,上天为你种了好梅花。
饮酒伴笛吟诗,帽子拂过矮马缰绳。
感慨时事念漂泊,这种心意我们相同。
故乡山上有什么,桐花上聚着幺凤鸟。
你也怀念庐山,想回去打扫藏书洞。
何时种上这梅花,我们都过隐居生活。
创作背景
此诗创作于苏轼被贬期间。李公择也是仕途不顺,苏轼收到李公择寄来的梅花诗后,写下这首和诗。苏轼一生多次被贬,经历诸多坎坷,而李公择也有相似的遭遇,两人同病相怜,这首诗便是在这样的背景下抒发彼此的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中多处运用对比,如将诗人的贫困潦倒与李公择曾经为官时的风光进行对比,突出李公择命运的起伏;又将过去李公择的潇洒生活与如今的落寞孤寂对比,强化了人生的无常之感。
- 用典:运用了多个典故,如“脱靴吟芍药”“给札赋云梦”“汉阴瓮”等,丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴,也委婉地表达了诗人对李公择才华与遭遇的看法。
- 情景交融:既有对梅花等自然景物的描写,又融入了诗人与友人的情感。如“忽见早梅花,不饮但孤讽”,借梅花表达了李公择的孤独寂寞,景中含情。
- 语言特色:语言质朴却富有表现力,通过平实的叙述,将诗人与友人的经历和情感生动地展现出来。用词精准,如“嘲弄”“豪纵”“萧”等词,准确地描绘出不同的状态和氛围。
- 情感表达:诗歌情感真挚,既有对友人命运的同情与安慰,又有对自身遭遇的感慨。同时,流露出对归乡隐居生活的向往,使整首诗情感丰富而深沉。