正月十八日蔡州道上遇雪次子由韵二首 其一

· 苏轼

兰菊有生意,微阳回寸根。
方忧集暮雪,复喜迎朝暾。
忆我故居室,浮光动南轩。
松竹半倾泻,未数葵与萱。
三径瑶草合,一瓶井花温。
至今行吟处,尚余履舄痕。
一朝出从仕,永愧李仲元。
晚岁益可羞,犯雪方南奔。
山城买废圃,槁叶手自掀。
长使齐安人,指说故侯园。

简要说明

这首诗围绕苏轼在蔡州道上遇雪展开,通过回忆过去居室的景象,抒发了自己出仕后的愧疚之情,同时描述了在山城购置废圃的情景,表达了一种复杂的人生感慨与对过往宁静生活的怀念。

逐句注释

  • “蘭菊有生意,微陽回寸根”:
    • 字词:“生意”,生机;“微陽”,微弱的阳气;“回”,使……回转。
    • 句意:兰草和菊花已有了生机,微弱的阳气使它们的根部开始恢复活力。
  • “方憂集暮雪,復喜迎朝暾”:
    • 字词:“集”,聚集;“暮雪”,傍晚的雪;“朝暾”,早晨的太阳。
    • 句意:正担忧傍晚时分雪越积越多,又欣喜地迎来了早晨的太阳。
  • “憶我故居室,浮光動南軒”:
    • 字词:“故居室”,过去居住的地方;“浮光”,浮动的光影;“南轩”,南边的窗户。
    • 句意:回忆起我过去居住的屋子,浮动的光影在南边的窗户上闪动。
  • “松竹半傾瀉,未數葵與萱”:
    • 字词:“倾泄”,这里形容松竹被雪覆盖的样子;“未数”,不把……放在眼里。
    • 句意:松竹被雪覆盖大半,葵和萱这些植物与之相比就不足为道了。
  • “三徑瑶草合,一瓶井花溫”:
    • 字词:“三径”,指归隐者的家园;“瑶草”,仙草;“井花”,清晨初汲的井水。
    • 句意:归隐的小径上长满了仙草,一瓶清晨打来的井水还是温热的。
  • “至今行吟處,尚餘履舄痕”:
    • 字词:“行吟”,边走边吟诗;“履舄”,鞋子。
    • 句意:到现在我曾经边走边吟诗的地方,还留着我鞋子的痕迹。
  • “一朝出從仕,永愧李仲元”:
    • 字词:“出从仕”,出来做官;“李仲元”,汉代的隐士,品行高洁。
    • 句意:一旦出来做官,就永远愧对像李仲元这样的隐士。
  • “晚歲益可羞,犯雪方南奔”:
    • 字词:“晚岁”,晚年;“犯雪”,冒着雪。
    • 句意:到了晚年更加觉得羞愧,冒着雪往南方奔波。
  • “山城買廢圃,槁葉手自掀”:
    • 字词:“山城”,指作者所到的城市;“废圃”,荒废的园子;“槁叶”,干枯的叶子。
    • 句意:在山城买了一座荒废的园子,亲手掀动着干枯的叶子。
  • “長使齊安人,指說故侯園”:
    • 字词:“齐安”,地名;“故侯”,从前的官员,这里指作者自己。
    • 句意:长久地让齐安的人指着园子说这是从前官员的园子。

现代译文

兰草和菊花已有了生机,
微弱阳气让根部重焕活力。
正担忧傍晚积雪会增多,
又欣喜迎来早晨的太阳。
回忆我过去居住的屋子,
浮动光影在南窗上闪动。
松竹大半被积雪所覆盖,
葵和萱怎能与之相媲美。
归隐小径长满了仙草,
一瓶井水还带着温热。
到如今我吟诗的地方,
还留着我鞋子的痕迹。
一旦出来开始去做官,
就永远愧对隐士李仲元。
到了晚年更觉羞愧啊,
冒着大雪往南方去奔波。
在山城买了座荒废园子,
亲手掀动着干枯的树叶。
长久让齐安人指着说啊,
这是从前官员的老园子。

创作背景

苏轼一生仕途坎坷,此诗创作于他经历了诸多政治波折之后。正月十八日在蔡州道上遇雪,诗人触景生情,回忆起过去的生活。当时苏轼可能正处于仕途不顺、内心苦闷的状态,在奔波途中,他对自己的出仕经历进行反思,对过往宁静的隐居生活充满怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有眼前蔡州道上遇雪的实景描写,如“方忧集暮雪,复喜迎朝暾”,又有对过去居室景象的虚写,如“忆我故居室,浮光动南轩”,虚实相生,丰富了诗歌的内容与情感表达。
    • 对比:将过去宁静闲适的隐居生活与现在奔波仕途的晚年生活形成鲜明对比,突出了诗人内心的愧疚与感慨。
  • 语言特色:语言质朴自然,却饱含深情。如“至今行吟处,尚余履舄痕”,用平实的语言描绘出对过去生活的怀念之情,具有很强的感染力。
  • 意境营造:通过对自然景象和生活场景的描写,营造出一种略带忧伤、感慨的意境。从兰菊的生机到暮雪朝暾,再到过去居室的浮光松竹,最后到山城废圃,整个意境中弥漫着诗人对人生的反思与无奈。