芳草渡・系裙腰・双门晓锁响朱扉

· 张先

双门晓锁响朱扉。
千骑拥、万人随。
风乌弄影画船移。
歌时泪,和别怨,作秋悲。
寒潮小,渡淮迟。
吴越路、渐天涯。
宋王台上为相思。
江云下,日西尽,雁南飞。

简要说明

这首词描绘了送别场景,展现出送行者队伍的壮观,以及离人心中的悲伤和不舍。词中通过描写旅途的艰辛和渐远的行程,抒发了离人对远方的担忧和对分别之人的相思之情。

逐句注释

  • “双门晓锁响朱扉”:
    • 字词:“双门”,指城门;“晓锁”,早晨开启城门的锁;“朱扉”,红色的门,这里指城门。
    • 句意:早晨城门的锁开启,朱红色的城门发出声响。
  • “千骑拥、万人随”:
    • 字词:“千骑”,形容骑马的人很多;“拥”,簇拥;“随”,跟随。
    • 句意:众多骑马的人簇拥着,还有成千上万的人跟随。
  • “风乌弄影画船移”:
    • 字词:“风乌”,古代测风的器具;“弄影”,在风中摆动影子;“画船”,装饰华丽的船。
    • 句意:风乌在风中摆动影子,装饰华丽的船缓缓移动。
  • “歌时泪,和别怨,作秋悲”:
    • 字词:“歌时泪”,唱歌时流下的眼泪;“和”,混合;“别怨”,离别的怨恨;“秋悲”,秋天的悲伤。
    • 句意:唱歌时流下的眼泪,混合着离别的怨恨,化作了秋天的悲伤。
  • “寒潮小,渡淮迟”:
    • 字词:“寒潮”,寒冷的潮水;“渡淮”,渡过淮河;“迟”,迟缓。
    • 句意:寒冷的潮水较小,但渡过淮河的行程却很迟缓。
  • “吴越路、渐天涯”:
    • 字词:“吴越”,指今江苏、浙江一带;“渐天涯”,渐渐远离到天涯。
    • 句意:前往吴越的路途,渐渐让人感觉像是到了天涯那么遥远。
  • “宋王台上为相思”:
    • 字词:“宋王台”,在今香港九龙马头角,相传是宋少帝赵昺流亡时的行宫遗址,这里借指离人到达的地方;“为相思”,因相思之情而感怀。
    • 句意:在宋王台上,离人因相思之情而伤怀。
  • “江云下,日西尽,雁南飞”:
    • 字词:“江云下”,江边的云彩低垂;“日西尽”,太阳渐渐西沉;“雁南飞”,大雁向南飞去。
    • 句意:江边的云彩低垂,太阳渐渐西沉,大雁向南飞去。

现代译文

清晨,城门的锁开启,朱红色的大门发出声响。
众多骑马的人簇拥着,还有成千上万的人跟随。
风乌在风中摆动影子,装饰华丽的船缓缓前行。
唱歌时流下的泪水,混合着离别的哀怨,化作了秋日的悲愁。
寒冷的潮水不大,但渡过淮河的行程却很缓慢。
前往吴越的路途,渐渐让人感觉已到了天涯海角。
在宋王台上,离人陷入深深的相思之中。
江边的云彩低垂,太阳渐渐西沉,大雁也开始向南飞去。

创作背景

张先生活在北宋时期,这首词具体创作时间不详。从词的内容来看,可能是送友人远行,友人要前往吴越之地。在宋代,送别是文人诗词中常见的主题,这首词反映了当时文人在送别时的情感表达,借景抒情,抒发离别的伤感和对友人的牵挂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:词中既有对送别场景的描写,如“双门晓锁响朱扉。千骑拥、万人随”,展现出送别的盛大场面;又有对旅途景色的描绘,如“寒潮小,渡淮迟”“江云下,日西尽,雁南飞”,将离人的悲伤之情融入到景色之中,景中含情,情随景生。
    • 以景结情:结尾“江云下,日西尽,雁南飞”,以一幅凄凉的秋景画面结束全词,没有直接点明离人的相思之苦,但通过这衰败的秋景,让读者更能感受到离人内心深处的无尽哀愁,给人留下了广阔的想象空间。
  • 语言特色:语言流畅自然,用词精准。如“风乌弄影”,一个“弄”字,生动地写出了风乌在风中摇曳的动态;“歌时泪,和别怨,作秋悲”,将泪、怨、悲三种情感融合在一起,简洁而深刻地表达出离人的复杂心境。
  • 意境营造:整首词营造出一种凄凉、悲伤的意境。从送别的热闹场景逐渐过渡到旅途的孤寂和秋日的衰败之景,让读者深刻感受到离人从分别时的不舍到旅途中心境的凄凉变化,以及对远方的思念之情。