苏幕遮・柳飞绵

· 张先

柳飞绵,花实少。
镂板音清,浅发江南调。
斜日两竿留碧□。
马足重重,又近青门道。
去尘浓,人散了。
回首旗亭,渐渐红裳小。
莫讶安仁头白早。
天若有情,天也终须老。

简要说明

这首词描绘了送别场景,从柳飞花少的暮春之景起笔,写到宴会上的江南曲调,再到行人离去、人散尘浓的景象,最后以感慨时光易逝、容颜易老作结,表达了词人送别友人时的惆怅与对时光流逝的感伤。

逐句注释

  • “柳飞绵,花实少”:
    • 字词:“飞绵”,指柳絮飘飞;“花实”,花朵和果实。
    • 句意:柳树飘飞着柳絮,花朵凋零,果实稀少,描绘出暮春之景。
  • “镂板音清,浅发江南调”:
    • 字词:“镂板”,刻有乐谱的木板,这里指代乐器;“浅发”,轻轻地唱起。
    • 句意:乐器奏出清亮的声音,有人轻轻地唱起江南曲调。
  • “斜日两竿留碧□”:此处原词缺一字,推测可能是“沼”之类与景相关的字。
    • 字词:“斜日两竿”,表示太阳西斜到两竿高的位置,指时间不早了。
    • 句意:西斜的太阳到两竿高,周围留存着碧绿的(可能是池塘等)景色。
  • “马足重重,又近青门道”:
    • 字词:“重重”,形容马蹄声连续不断;“青门道”,汉长安城霸城门,后泛指京都城门或外门,这里指离别的道路。
    • 句意:马蹄声不断,友人的马又渐渐靠近离别的道路。
  • “去尘浓,人散了”:
    • 字词:“去尘”,指行人离去扬起的尘土。
    • 句意:行人离去扬起浓浓的尘土,送别的人群也都散去了。
  • “回首旗亭,渐渐红裳小”:
    • 字词:“旗亭”,指酒楼;“红裳”,代指送别的女子。
    • 句意:回头望去,酒楼越来越远,穿着红裳的女子身影也渐渐变小。
  • “莫讶安仁头白早”:
    • 字词:“安仁”,即潘安,西晋文学家,他三十二岁时即见白发,这里词人以潘安自比。
    • 句意:不要惊讶我像潘安一样头发早早变白了。
  • “天若有情,天也终须老”:
    • 字词:若,假如;终须,终究。
    • 句意:上天如果有感情,也终究会因为感慨而衰老。

现代译文

柳树飘飞着柳絮,花朵凋零果实稀少。
乐器奏出清亮的声音,有人轻轻唱起江南曲调。
西斜的太阳到两竿高,周围留存着碧绿的景色。
马蹄声不断,友人的马又渐渐靠近离别的道路。
行人离去扬起浓浓的尘土,送别的人群也都散去了。
回头望去,酒楼越来越远,穿着红裳的女子身影也渐渐变小。
不要惊讶我像潘安一样头发早早变白了。
上天如果有感情,也终究会因为感慨而衰老。

创作背景

张先生活在北宋时期,这首词具体创作时间不详。从词的内容来看,应是词人送别友人之作。北宋时期文人雅士之间的送别宴饮活动较为常见,在宴会上往往会有音乐、歌舞等娱乐,同时也会引发文人对于离别、时光等主题的感慨,这首词便是在这样的情境下创作的。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:开篇“柳飞绵,花实少”描绘暮春之景,奠定了惆怅的情感基调,以景衬情,暗示了离别的伤感。结尾“天若有情,天也终须老”则是以想象之景,进一步抒发时光易逝、人生无常的感慨。
    • 虚实结合:“斜日两竿留碧□”是眼前实景,描绘了当时的环境;而“天若有情,天也终须老”则是虚写,通过假设上天有情会衰老,来强化词人内心的情感。
  • 语言特色:语言自然流畅,如“马足重重”“渐渐红裳小”等描写,用词质朴却生动形象,将送别时的动态场景和渐行渐远的画面展现得栩栩如生。
  • 意境营造:整首词营造出一种落寞、惆怅的意境。从宴会上的江南曲调,到行人离去扬起的尘土,再到回首时渐渐变小的红裳,最后到对时光易逝的感慨,层层递进,将送别友人时的不舍与对人生的思考融入到所营造的意境之中,让读者深切感受到词人内心的复杂情感。