渔家傲・荷叶荷花相间斗

· 晏殊

荷叶荷花相间斗。
红娇绿嫩新妆就。
昨日小池疏雨后。
铺锦绣。
行人过去频回首。
倚遍朱阑凝望久。
鸳鸯浴处波文皱。
谁唤谢娘斟美酒。
萦舞袖。
当筵劝我千长寿。

简要说明

这首词描绘了夏日小池边荷叶荷花竞相争艳的美景,展现出一幅色彩斑斓的画面。词人倚栏凝望,欣赏着池中鸳鸯嬉戏的场景,后又有佳人劝酒,表达了词人在这美景与欢乐氛围中的闲适惬意之情。

逐句注释

  • “荷叶荷花相间斗”:
    • 字词:“相间”,相互间隔;“斗”,争斗、竞争,这里指荷叶和荷花相互争艳。
    • 句意:荷叶和荷花相互间隔着争奇斗艳。
  • “红娇绿嫩新妆就”:
    • 字词:“红娇”,指娇艳的荷花;“绿嫩”,指鲜嫩的荷叶;“新妆就”,刚刚装扮好。
    • 句意:娇艳的荷花和鲜嫩的荷叶好像刚刚装扮好一样。
  • “昨日小池疏雨后”:
    • 字词:“疏雨”,稀疏的雨。
    • 句意:昨天小池下了一场稀疏的雨之后。
  • “铺锦绣”:
    • 字词:“锦绣”,色彩鲜艳华美的丝织品,这里形容雨后小池边荷叶荷花的美景如同锦绣一般。
    • 句意:(小池边)如同铺上了色彩鲜艳的锦绣。
  • “行人过去频回首”:
    • 字词:“频”,频繁。
    • 句意:过往的行人经过这里频繁地回头张望。
  • “倚遍朱阑凝望久”:
    • 字词:“朱阑”,红色的栏杆;“凝望”,目不转睛地看。
    • 句意:(词人)靠在红色的栏杆上,目不转睛地看了很久。
  • “鸳鸯浴处波文皱”:
    • 字词:“波文”,即波纹。
    • 句意:鸳鸯洗浴的地方泛起了层层波纹。
  • “谁唤谢娘斟美酒”:
    • 字词:“谢娘”,本指晋代才女谢道韫,后泛指歌女、才女,这里指席间的女子;“斟”,倒酒。
    • 句意:是谁呼唤歌女来倒美酒。
  • “萦舞袖”:
    • 字词:“萦”,环绕、舞动。
    • 句意:(歌女)舞动着衣袖。
  • “当筵劝我千长寿”:
    • 字词:“当筵”,在筵席上;“千长寿”,祝愿长寿。
    • 句意:在筵席上劝我长命百岁。

现代译文

荷叶和荷花相互间隔着争奇斗艳,
娇艳的荷花与鲜嫩的荷叶刚装扮好。
昨天小池下了一场稀疏的雨之后,
(池边)如同铺上了色彩鲜艳的锦绣。
过往的行人经过这里频频回头张望。
我靠在红色的栏杆上凝望了许久,
鸳鸯洗浴的地方泛起了层层波纹。
是谁呼唤歌女来为我斟上美酒,
(歌女)舞动着衣袖,
在筵席上劝我长命百岁。

创作背景

晏殊生活在北宋时期,他一生仕途顺利,官居高位,生活优渥。这首词的具体创作时间难以确定,但从词中描绘的美好场景和闲适氛围可以推测,可能是他在闲暇时光,于自家园林或游玩之地,看到夏日小池美景,又恰逢宴饮之时所作,体现了他富贵闲适的生活状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视觉描写丰富:词中通过对荷叶、荷花的色彩(“红娇绿嫩”)以及雨后美景(“铺锦绣”)的描写,给人以强烈的视觉冲击,生动地展现出夏日小池的艳丽风光。
    • 动静结合:“荷叶荷花相间斗”“鸳鸯浴处波文皱”是动态描写,展现出荷花的争艳和鸳鸯的嬉戏;“倚遍朱阑凝望久”则是静态描写,刻画了词人凝望的姿态,动静相衬,使画面更加生动。
  • 语言特色:语言清新自然,用词精准形象。如“红娇绿嫩”生动地描绘出荷花和荷叶的娇艳与鲜嫩;“铺锦绣”用比喻的手法,将小池美景比作锦绣,增添了画面的美感。
  • 意境营造:整首词营造出一种富贵、闲适、欢乐的意境。上阕描绘小池美景,吸引行人驻足,下阕写词人倚栏赏景,又有佳人劝酒,将美景与宴饮的欢乐氛围相结合,让读者感受到词人生活的惬意与美好。