这首词描绘了颍州西湖暮春时节的景色,表达了词人对西湖独特之美的欣赏,以及在繁华消散后获得的宁静闲适之感,展现出一种豁达超脱的心境。
采桑子・群芳过后西湖好
群芳过后西湖好,狼籍残红。
飞絮蒙蒙。
垂柳阑干尽日风。
笙歌散尽游人去,始觉春空。
垂下帘栊。
双燕归来细雨中。
飞絮蒙蒙。
垂柳阑干尽日风。
笙歌散尽游人去,始觉春空。
垂下帘栊。
双燕归来细雨中。
简要说明
逐句注释
- “群芳过后西湖好,狼籍残红”:
- 字词:“群芳”,指各种花卉;“狼籍”,同“狼藉”,杂乱的样子;“残红”,凋残的花。
- 句意:百花凋零之后西湖依然美好,只见残花杂乱地散落一地。
- “飞絮蒙蒙”:
- 字词:“飞絮”,飞扬的柳絮;“蒙蒙”,迷茫的样子。
- 句意:飞扬的柳絮迷迷蒙蒙。
- “垂柳阑干尽日风”:
- 字词:“阑干”,栏杆;“尽日”,整天。
- 句意:垂落在栏杆边的柳丝整日被风吹拂。
- “笙歌散尽游人去,始觉春空”:
- 字词:“笙歌”,泛指奏乐唱歌;“春空”,春天的景象消逝,感到空虚。
- 句意:笙歌停歇,游人散尽,才感觉春天已经离去,一片空寂。
- “垂下帘栊”:
- 字词:“帘栊”,窗帘和窗牖,泛指帘子。
- 句意:放下了帘子。
- “双燕归来细雨中”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:一对燕子在细雨中归来。
现代译文
百花凋零之后西湖依然美妙,
残花杂乱地散落在地上。
飞扬的柳絮迷迷蒙蒙,
垂落在栏杆边的柳丝整日被风吹荡。
笙歌停歇,游人散尽,
才发觉春天已经悄然离去,一片空荡。
轻轻垂下了帘子,
只见一对燕子在细雨中归巢飞翔。
创作背景
此词是欧阳修晚年退居颍州时所作。宋仁宗皇祐元年(1049 年),欧阳修移知颍州,“爱其民淳讼简而物产美,土厚水甘而风气和,于时慨然已有终焉之意也”。之后经历仕途起伏,晚年终于实现了退居颍州的愿望。这首词就创作于他晚年闲居颍州期间,通过描绘西湖暮春景色,表达他对闲适生活的享受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 以乐景写哀情:词的上阕描绘了残红、飞絮、垂柳等暮春之景,本是衰败之象,但词人却说“群芳过后西湖好”,从另一个角度展现了西湖的独特之美,以这种看似乐景的描写来反衬出繁华过后的淡淡哀愁与宁静。
- 动静结合:“飞絮蒙蒙”“垂柳阑干尽日风”是动态描写,描绘出柳絮飞扬、柳丝飘动的画面;“狼籍残红”则是静态描写,两者相互映衬,使画面更具层次感。
- 语言特色:语言清新自然,简洁流畅,如“狼籍残红”“飞絮蒙蒙”等词语,生动地描绘出暮春的景象,给人以直观的感受。
- 意境营造:全词营造出一种清幽、宁静的意境。上阕描绘西湖暮春的自然风光,下阕写笙歌散尽、游人离去后的空寂,最后以双燕在细雨中归来作结,将词人闲适、超脱的心境融入其中,让读者感受到一种繁华落尽后的宁静之美。