这首词描绘了西湖荷花盛开时的美好景色,词人载酒游湖,沉醉于湖光荷香与笙歌之中,展现了西湖夏日的迷人风光,表达了词人悠然自得、陶醉其中的愉悦心境。
采桑子・荷花开后西湖好
荷花开后西湖好,载酒来时。
不用旌旗。
前后红幢绿盖随。
画船撑入花深处,香泛金卮。
烟雨微微。
一片笙歌醉里归。
不用旌旗。
前后红幢绿盖随。
画船撑入花深处,香泛金卮。
烟雨微微。
一片笙歌醉里归。
简要说明
逐句注释
- “荷花开后西湖好,载酒来时”:
- 字词:“西湖”,指颍州(今安徽阜阳)西湖;“载酒”,带着酒。
- 句意:荷花开了之后西湖景色十分美好,我带着酒来到这里游玩。
- “不用旌旗。前后红幢绿盖随”:
- 字词:“旌旗”,旗帜,这里指仪仗;“红幢绿盖”,“红幢”指荷花,“绿盖”指荷叶。
- 句意:出游不用旌旗仪仗,因为游船前后有像红幢绿盖一样的荷花荷叶相随。
- “画船撑入花深处,香泛金卮”:
- 字词:“画船”,装饰华丽的游船;“金卮”,金酒杯。
- 句意:华丽的游船划进荷花深处,荷花的香气飘溢在金酒杯中。
- “烟雨微微。一片笙歌醉里归”:
- 字词:“烟雨”,像烟雾那样的细雨;“笙歌”,泛指奏乐唱歌。
- 句意:湖面上有微微的细雨如烟如雾,在一片笙歌乐声中,我带着醉意乘船而归。
现代译文
荷花开了之后西湖景色美妙,我带着美酒前来游览。
无需旌旗仪仗相伴,游船前后是荷花荷叶紧紧相随。
华丽的游船划进荷花丛深处,荷花香气在酒杯中弥漫。
湖面上飘着微微的细雨,在一片笙歌乐声中,我带着醉意乘船归来。
创作背景
这首词是北宋文学家欧阳修晚年退居颍州时所作。欧阳修一生仕途坎坷,经历了多次政治挫折。晚年他自请外放,来到颍州。颍州西湖风景秀丽,欧阳修在这里寄情山水,写下了多首描绘西湖景色的诗词。此词具体创作时间不详,但大致反映了他晚年闲适自在的生活状态和心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:用“红幢绿盖”(荷花荷叶)来衬托游船,突出了西湖荷花盛开的美景,也表现出环境的清幽雅致。
- 动静结合:“画船撑入花深处”是动态描写,展现了游船在荷花丛中穿梭的灵动画面;“烟雨微微”是静态描写,描绘出细雨如烟的朦胧之景。动静结合,使画面富有层次感和韵律感。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“荷花开后西湖好”直白地表达出对西湖景色的赞美。同时,用词生动形象,“红幢绿盖”将荷花荷叶比喻成旗帜和车盖,富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种闲适、惬意、浪漫的意境。词人在荷花盛开的西湖上载酒游玩,沉醉于花香、酒意和笙歌之中,最后在微微烟雨里带着醉意而归,给人一种悠然自得、忘却尘世烦恼的感觉,体现了词人对这种宁静生活的享受和热爱。