这首词描绘了一场宴会上的热闹场景,有美酒、佳人、歌舞与新词,展现出青春的活力与欢娱。但词人内心实则为伤春而消瘦,试图以沉醉来换取清欢,可醒来后依然陷入对往昔的感慨之中,情感复杂,流露出一种怅惘的情绪。
玉楼春・金花盏面红烟透
金花盏面红烟透。
舞急香茵随步皱。
青春才子有新词,红粉佳人重劝酒。
也知自为伤春瘦。
归骑休交银烛候。
拟将沈醉为清欢,无奈醒来还感旧。
舞急香茵随步皱。
青春才子有新词,红粉佳人重劝酒。
也知自为伤春瘦。
归骑休交银烛候。
拟将沈醉为清欢,无奈醒来还感旧。
简要说明
逐句注释
- “金花盏面红烟透”:
- 字词:“金花盏”,饰有金花的酒杯;“红烟”,指酒液的色泽如红烟般,形容酒的颜色艳丽。
- 句意:在饰有金花的酒杯里,艳丽的酒液仿佛透出红烟。
- “舞急香茵随步皱”:
- 字词:“香茵”,带有香气的地毯或垫子,这里指舞池地面;“皱”,指因舞者脚步移动而使香茵表面出现褶皱。
- 句意:舞者舞蹈节奏急促,香气四溢的舞池地面随着舞步泛起褶皱。
- “青春才子有新词,红粉佳人重劝酒”:
- 字词:“青春才子”,指年轻有才学的男子;“红粉佳人”,指美貌的女子;“重劝酒”,多次劝酒。
- 句意:年轻有才的男子创作了新的诗词,美貌的女子不断地劝大家喝酒。
- “也知自为伤春瘦”:
- 字词:“伤春”,因春天的消逝而伤感;“瘦”,指消瘦。
- 句意:自己也知道是因为伤春而变得消瘦。
- “归骑休交银烛候”:
- 字词:“归骑”,指回家的坐骑;“银烛”,白色的蜡烛,这里代表照明等待;“休交”,不要让。
- 句意:不要让人点着银烛等待自己骑马回家。
- “拟将沈醉为清欢,无奈醒来还感旧”:
- 字词:“拟将”,打算用;“沈醉”,沉醉;“清欢”,清雅的欢乐;“感旧”,感慨往昔。
- 句意:打算用沉醉来换取清雅的欢乐,无奈醒来后还是忍不住感慨往昔。
现代译文
饰有金花的酒杯里,艳丽的酒液仿佛透出红烟。
舞者舞步急促,香气四溢的舞池随着脚步泛起褶皱。
年轻有才的男子吟出新词,美貌的女子不断劝酒。
自己也知道是因为伤春而日渐消瘦。
不要让人点着银烛等我骑马回家。
本打算沉醉来享受清欢,无奈醒来还是陷入对往昔的感慨。
创作背景
欧阳修生活在北宋时期,当时社会相对稳定,文化繁荣,宴饮游乐之风盛行。这首词具体创作时间难以精确考证,但从内容来看,应是他在参与某次宴饮活动后所作。欧阳修一生仕途坎坷,虽有过春风得意之时,但也历经多次被贬谪。他内心可能时常怀有对时光流逝、人生无常的感慨,此次宴会的热闹场景或许触动了他内心深处的伤春之情与对往昔的怀念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词的上阕描绘了宴会上热闹欢快的场景,如美酒、歌舞、新词、劝酒等,而下阕则转而抒发词人内心的伤春之感与对往昔的感慨,形成鲜明的对比,更突出了词人复杂的情感。
- 直抒胸臆:“也知自为伤春瘦”“拟将沈醉为清欢,无奈醒来还感旧”等语句,直接表达了词人因伤春而消瘦以及试图借沉醉排遣愁绪却无果的心境,使情感表达更加直接有力。
- 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“金花盏面红烟透”“舞急香茵随步皱”等语句,生动形象地描绘出宴会上的场景,给人以鲜明的画面感。同时,用词精准,如“重劝酒”的“重”字,体现出佳人劝酒的殷勤。
- 意境营造:上阕营造出一种热闹、欢快的宴会氛围,而下阕则将这种氛围打破,营造出一种孤寂、惆怅的意境。前后意境的转换,使整首词充满了张力,更好地传达出词人内心复杂的情感,让读者深刻感受到他在热闹背后的孤独与对往昔的眷恋。