这首诗描绘了诗人在正月二十日前往岐亭途中的所见所感。前两联写初春之景,展现了大地复苏的生机;后两联则抒发了与友人的情谊以及对去年今日情景的回忆,情感复杂,既有对眼前生活的安然,又有对过去经历的感慨。
正月二十日往岐亭郡人潘古郭三人送余于女王城东禅庄院
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
简要说明
逐句注释
- “十日春寒不出门,不知江柳已摇村”:
- 字词:“摇村”,形容江柳在春风中摇曳,其姿态影响到整个村庄,使村庄仿佛也随之摇动。
- 句意:连续十天春寒料峭,我都未曾出门,竟不知道江边的柳树已在春风中摇曳,使整个村庄都有了生机。
- “稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕”:
- 字词:“决决”,水流声;“没烧痕”,指青草生长茂盛,覆盖了冬天烧荒留下的痕迹。
- 句意:渐渐听到山谷中冰融化后的水流声,放眼望去,满眼的青草肆意生长,已经掩盖了去年冬天烧荒留下的痕迹。
- “数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温”:
- 字词:“荒园”,指女王城东禅庄院附近荒芜的园子;“君”,指潘、古、郭三人。
- 句意:这几亩荒芜的园子仿佛有意留我在此停留,半瓶浑浊的酒等着你们为我温热。
- “去年今日关山路,细雨梅花正断魂”:
- 字词:“关山路”,指去年苏轼被贬黄州时所走的艰难路程;“断魂”,形容极度哀伤。
- 句意:去年的今天我正奔波在关山路途上,细雨中绽放的梅花让我黯然神伤。
现代译文
十天来春寒料峭我都未曾出门,
竟不知江边柳色已摇曳满村。
渐渐听到冰融的山谷流水声,
满眼青草蔓延掩盖了烧荒痕。
几亩荒园似要把我殷勤挽留,
半瓶浊酒等待着你们来加温。
去年今日我正走在关山路途,
细雨中的梅花令我黯然断魂。
创作背景
此诗作于宋神宗元丰四年(1081年)正月二十日。苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,这期间他与当地的潘丙(字彦明,号古)、郭遘(字兴宗)、潘大临(字邠老)等人交往密切。此次苏轼前往岐亭,潘、古、郭三人在女王城东禅庄院为他送行。诗人触景生情,回忆起去年被贬赴黄州时的情景,有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将今年春天的生机勃勃与去年今日的奔波凄凉形成鲜明对比。今年有友人相伴,在荒园中有酒可温,充满了生活气息;而去年则是在关山路途上,细雨梅花更添哀愁,突出了诗人心境的变化。
- 借景抒情:前两联描绘了初春的景色,江柳摇村、冰谷流声、青草蔓延,通过这些生机勃勃的景象,抒发了诗人对自然美景的喜爱以及在困境中感受到的生命的活力。
- 语言特色:语言质朴自然,如“不知”“稍闻”“尽放”等词语,口语化且生动形象地表现出诗人对春天变化的惊喜与感知。“半瓶浊酒待君温”一句,简洁地勾勒出与友人之间的质朴情谊。
- 意境营造:整首诗营造出两种不同的意境。前六句描绘出一幅清新、温暖的初春送别图,荒园、浊酒,充满了生活的烟火气和与友人相处的温馨;后两句则营造出一种孤寂、哀伤的意境,回忆起去年的关山路途和细雨梅花,让读者感受到诗人曾经的痛苦与无奈。两种意境相互映衬,使诗歌的情感更加丰富深沉。