这首挽词是苏轼为任师中兄弟所作,诗中高度赞扬了任氏兄弟的品行,表达了对他们相继离世的悲痛与惋惜之情,同时也流露出对人生无常的感慨以及对天公的些许寄望。
任师中挽词
大任刚烈世无有,疾恶如风朱伯厚。
小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君。
两任才行不须说,畴昔并友吾先人。
相看半作晨星没,可怜太白配残月。
大任先去冢未干,小任相继呼不还。
强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸。
贵贱贤愚同尽耳,君今不尽缘贤子。
人间得丧了无凭,只有天公终可倚。
小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君。
两任才行不须说,畴昔并友吾先人。
相看半作晨星没,可怜太白配残月。
大任先去冢未干,小任相继呼不还。
强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸。
贵贱贤愚同尽耳,君今不尽缘贤子。
人间得丧了无凭,只有天公终可倚。
简要说明
逐句注释
- “大任刚烈世无有,疾恶如风朱伯厚”:
- 字词:“大任”,指任师中兄弟中的兄长;“朱伯厚”,即朱震,东汉人,以疾恶如仇著称。
- 句意:大任性格刚直猛烈,世间少有,他痛恨坏人坏事就像朱伯厚一样疾恶如风。
- “小任温毅老更文,聪明慈爱小冯君”:
- 字词:“小任”,指任师中兄弟中的弟弟;“小冯君”,指东汉的冯立,他曾任太守,有政绩,为人聪明慈爱。
- 句意:小任性格温和坚毅,到老更加有文采,他聪明慈爱如同小冯君。
- “两任才行不须说,畴昔并友吾先人”:
- 字词:“才行”,才能和品行;“畴昔”,往昔;“先人”,指苏轼的父亲苏洵。
- 句意:任氏兄弟的才能和品行不用多说,过去他们都和我的父亲是朋友。
- “相看半作晨星没,可怜太白配残月”:
- 字词:“晨星”,早晨的星星,比喻稀少;“太白”,金星,这里可能借指大任;“残月”,不圆的月亮,借指小任。
- 句意:回首相看,当年的友人大多像晨星一样消逝了,可惜就像太白星陪伴着残月,两任相继离世。
- “大任先去冢未干,小任相继呼不还”:
- 字词:“冢未干”,坟墓上的土还未干,形容时间间隔短。
- 句意:大任先离去,他坟墓上的土还没干,小任也相继而去,怎么呼唤都不回来了。
- “强寄一樽生死别,樽中有泪酒应酸”:
- 字词:“强”,勉强;“樽”,酒杯。
- 句意:我勉强寄上一杯酒来送别这生死之离,酒杯中有我的眼泪,酒应该也是酸的吧。
- “贵贱贤愚同尽耳,君今不尽缘贤子”:
- 字词:“同尽”,同样都会走向死亡。
- 句意:无论贵贱贤愚最终都会走向死亡,你们如今未能尽享天年是因为有贤能的儿子(这里或许是指他们因操心儿子等事而早逝)。
- “人间得丧了无凭,只有天公终可倚”:
- 字词:“得丧”,得失;“了无凭”,完全没有凭据。
- 句意:人间的得失完全没有凭据,只有天公最终是可以依靠的。
现代译文
大任性格刚直猛烈世间罕见,
痛恨坏人坏事就像朱伯厚一般。
小任温和坚毅到老更有文采,
聪明慈爱好似那小冯君再现。
任氏兄弟才能品行无需多言,
往昔都与我父亲是交好的伙伴。
回首当年友人大多已消逝不见,
可惜像太白伴着残月相继离散。
大任先去坟墓上土还未干啊,
小任也跟着去了唤也唤不还。
我勉强寄上一杯酒送别生死,
酒杯中有泪想必这酒也是酸。
无论贵贱贤愚最终都会逝去,
你们未尽天年或许因贤能的儿男。
人间的得失啊全没有个准头,
只有天公最终还能让人有所盼。
创作背景
任师中兄弟与苏轼父亲苏洵是旧友,苏轼与他们也有交往。在任氏兄弟相继离世后,苏轼写下这首挽词以表哀悼。虽然具体创作时间不详,但能看出苏轼在友人离去后内心的悲痛与对人生的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用典故,如“朱伯厚”“小冯君”,通过这些典故生动形象地展现了任氏兄弟的性格特点和优秀品质,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 对比与衬托:将大任的刚烈和小任的温毅进行对比,突出两人不同的性格特质。同时以“晨星没”来衬托友人的相继离世,强调人生的无常和好友的稀少。
- 语言特色:语言质朴,情感真挚,用直白的话语表达了对任氏兄弟的深切哀悼之情。如“樽中有泪酒应酸”,将自己的悲痛之情具象化,让读者能深刻感受到诗人的哀伤。
- 情感表达:整首诗情感层层递进,从对任氏兄弟品行的赞扬,到对他们相继离世的惋惜与悲痛,再到对人生得失无常的感慨以及对天公的寄望,情感丰富而深沉,真挚动人。