这首词描绘了暮春时节的景象,通过落花、飞絮、子规啼叫等意象,营造出一种凄凉伤感的氛围,抒发了词人对离人的深深思念和怨恨之情,展现出相思之苦与分离之恨。
浪淘沙・又是春暮
又是春暮。
落花飞絮。
子规啼尽断肠声,秋千庭院,红旗彩索,淡烟疏雨。
念念相思苦。
黛眉长聚。
碧池惊散睡鸳鸯,当初容易分飞去。
恨孤儿欢侣。
落花飞絮。
子规啼尽断肠声,秋千庭院,红旗彩索,淡烟疏雨。
念念相思苦。
黛眉长聚。
碧池惊散睡鸳鸯,当初容易分飞去。
恨孤儿欢侣。
简要说明
逐句注释
- “又是春暮。落花飞絮”:
- 字词:“春暮”,暮春,春天的末尾;“飞絮”,飞舞的柳絮。
- 句意:又到了暮春时节,花朵纷纷飘落,柳絮在空中飞舞。
- “子规啼尽断肠声,秋千庭院,红旗彩索,淡烟疏雨”:
- 字词:“子规”,杜鹃鸟,传说其啼声悲切;“红旗彩索”,指秋千上的装饰。
- 句意:子规鸟不停地啼叫,声音仿佛要让人肝肠寸断。在有秋千的庭院里,秋千上挂着红旗彩索,四周笼罩着淡淡的烟雾,下着稀疏的小雨。
- “念念相思苦。黛眉长聚”:
- 字词:“念念”,常常思念;“黛眉”,女子用黛笔画的眉毛,这里借指女子。
- 句意:常常思念,心中满是相思的痛苦,眉头总是紧锁着。
- “碧池惊散睡鸳鸯,当初容易分飞去。恨孤儿欢侣”:
- 字词:“鸳鸯”,常用来象征夫妻或情侣;“孤”,孤独;“欢侣”,欢乐的伴侣。
- 句意:碧绿的池塘里,原本安睡的鸳鸯被惊散了。当初两人轻易地就分离了,如今只剩下自己孤独一人,怨恨曾经轻易地失去了欢乐的伴侣。
现代译文
又到了暮春时分,
落花缤纷,柳絮飞扬。
子规鸟啼叫不停,声音让人断肠。
秋千所在的庭院里,红旗彩索随风飘荡,
淡淡的烟雾中,稀疏的小雨洒落。
我常常思念,心中满是痛苦,
眉头总是紧紧皱起。
碧绿池塘里,睡梦中的鸳鸯被惊散,
当初我们轻易地就分开了,
如今我孤独一人,怨恨失去了亲爱的伴侣。
创作背景
杜安世是北宋词人。这首词创作的具体时间难以精确考证,但从词的内容来看,应是词人在经历了与恋人的分离后,在暮春时节触景生情而作。暮春的衰败景象容易引发人们的伤春之情,而词人又因思念离人,借这暮春之景抒发自己内心的相思与怨恨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕通过描绘暮春的落花、飞絮、子规啼叫、淡烟疏雨等景象,营造出一种凄凉、伤感的氛围,将词人的相思之苦融入其中。下阕中“碧池惊散睡鸳鸯”也是借景来暗示自己与恋人的分离,以景衬情,使情感表达更加含蓄深沉。
- 对比:“当初容易分飞去。恨孤儿欢侣”将当初分离时的轻易与如今孤独的痛苦形成对比,突出了词人对分离的悔恨和对曾经欢乐时光的怀念。
- 语言特色:语言较为直白,如“念念相思苦”直接抒发了词人的相思之情,让读者能够清晰地感受到他内心的痛苦。同时,又不乏生动的描写,如“子规啼尽断肠声”“碧池惊散睡鸳鸯”等,使画面感十足。
- 意境营造:整首词营造出一种凄清、孤寂的意境。暮春的衰败之景与词人的相思之苦相互交融,使读者仿佛能看到一个在暮春的庭院中,眉头紧锁、孤独落寞的词人形象,深刻体会到他的情感世界。