这首词写与友人苏台分别三年后在阆江边重逢的情景。上阕写分别之苦与重逢之喜,下阕描绘相聚时的欢乐场景,结尾表达了对相聚时光的珍惜和留恋之情。
阮郎归・苏台一别费三年
苏台一别费三年。
锦书凭雁传。
风姿重见阆江边。
玉壶秋井泉。
翻短舞,趁么弦。
篆香同夕烟。
多情莫惜为留连。
落花中酒天。
锦书凭雁传。
风姿重见阆江边。
玉壶秋井泉。
翻短舞,趁么弦。
篆香同夕烟。
多情莫惜为留连。
落花中酒天。
简要说明
逐句注释
- “苏台一别费三年”:
- 字词:“苏台”,苏州的别称;“费”,经历。
- 句意:自从在苏州分别,已经过去了三年时间。
- “锦书凭雁传”:
- 字词:“锦书”,书信的美称;“凭雁传”,古代有大雁传书的说法,这里指通过书信传递消息。
- 句意:只能凭借书信来传递彼此的消息。
- “风姿重见阆江边”:
- 字词:“风姿”,风度仪态;“阆江”,河流名。
- 句意:在阆江边再次见到了对方的风采。
- “玉壶秋井泉”:
- 字词:“玉壶”,比喻高洁的品格;“秋井泉”,秋天井中的泉水,清澈纯净。
- 句意:形容友人的品格如秋天井中的泉水一样清澈高洁。
- “翻短舞,趁么弦”:
- 字词:“翻短舞”,跳着轻快的舞蹈;“趁么弦”,随着细小的弦声(指音乐)。
- 句意:一起欢快地跳舞,伴随着音乐的节奏。
- “篆香同夕烟”:
- 字词:“篆香”,一种盘香,形状像篆文;“夕烟”,傍晚的烟雾。
- 句意:盘香的烟雾和傍晚的烟雾交融在一起。
- “多情莫惜为留连”:
- 字词:“多情”,重情;“留连”,留恋不舍。
- 句意:重情的人不要吝惜这相聚的时光,要尽情留恋。
- “落花中酒天”:
- 字词:“中酒”,醉酒;“落花中酒天”,在落花的时节里醉酒的日子。
- 句意:在落花缤纷的日子里,沉醉在美酒之中。
现代译文
自从在苏州分别,已经过去了三年时光。
只能依靠书信来传递彼此的思念。
在阆江边,我又见到了你那迷人的风采。
你的品格如同秋天井中的泉水般清澈纯净。
我们欢快地跳着轻快的舞蹈,
随着音乐的弦声尽情欢畅。
盘香的烟雾与傍晚的烟雾交融在一起。
重情的你不要吝惜这相聚的时光,
就在这落花缤纷的日子里,沉醉在美酒之中吧。
创作背景
李壁生活在南宋时期。具体此词创作时间和背景难以精准确定,但从词的内容推测,可能是词人在苏台与友人分别三年后,于阆江边与友人重逢,有感而发写下了这首词,记录下此次重逢的喜悦和对相聚时光的珍惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:上阕中“苏台一别费三年”的分别之苦与“风姿重见阆江边”的重逢之喜形成鲜明对比,突出了重逢的珍贵和喜悦。
- 借景抒情:“篆香同夕烟”“落花中酒天”通过描绘盘香与夕烟交融、落花时节醉酒的场景,抒发了词人对相聚时光的留恋和陶醉之情。
- 语言特色:语言优美典雅,如“玉壶秋井泉”用形象的比喻来赞美友人的品格,富有感染力。同时用词简洁,却能生动地描绘出场景和情感。
- 意境营造:整首词营造出一种温馨、欢快而又略带惆怅的意境。从分别的思念到重逢的喜悦,再到对相聚时光的留恋,情感层层递进,使读者能深刻感受到词人内心的复杂情感。在落花、篆香、夕烟等意象的烘托下,意境更加悠远、含蓄。