这首诗描绘了苏轼雪后到乾明寺的所见所感,展现了雪后清新、奇幻的景色,表达了诗人对雪景的喜爱和陶醉之情,以及想要留宿寺中继续感受这美好景致的意趣。
雪后到乾明寺遂宿
门外山光马亦惊,阶前屐齿我先行。
风花误入长春苑,云月长临不夜城。
未许牛羊伤至洁,且看鸦鹊弄新晴。
更须携被留僧榻,待听摧檐泻竹声。
风花误入长春苑,云月长临不夜城。
未许牛羊伤至洁,且看鸦鹊弄新晴。
更须携被留僧榻,待听摧檐泻竹声。
简要说明
逐句注释
- “门外山光马亦惊,阶前屐齿我先行”:
- 字词:“山光”,指雪后山上的景色;“屐齿”,木屐底下装的齿。
- 句意:门外雪后山上的景色太美了,连马都为之惊奇,我穿着木屐迫不及待地在台阶前抢先前行。
- “风花误入长春苑,云月长临不夜城”:
- 字词:“风花”,指雪花;“长春苑”,泛指皇家园林;“不夜城”,形容雪光映照,城市如同白昼。
- 句意:雪花仿佛误打误撞进入了皇家园林,云朵和月亮长久地照耀着这雪光不夜之城。
- “未许牛羊伤至洁,且看鸦鹊弄新晴”:
- 字词:“至洁”,极其洁白的雪;“弄新晴”,在新晴的天气里嬉戏。
- 句意:不忍心让牛羊践踏这极其洁白的雪,暂且观赏鸦鹊在新晴的天气里嬉戏。
- “更须携被留僧榻,待听摧檐泻竹声”:
- 字词:“摧檐泻竹声”,指积雪从屋檐上滑落,滴落在竹子上的声音。
- 句意:更要带着被子留在僧人的榻上,等待聆听积雪从屋檐滑落滴在竹子上的声音。
现代译文
门外雪后山色如此美丽,连马都感到惊奇,
我穿着木屐,抢在前面走上台阶。
雪花好似误入了皇家园林,
云朵和月亮长久地照耀着这雪光不夜城。
不忍心让牛羊破坏这洁白的雪景,
暂且观看鸦鹊在新晴的天空下欢闹。
我还要带着被子留在僧人的床榻上,
等着聆听积雪从屋檐滴落在竹子上的声音。
创作背景
此诗作于宋神宗熙宁十年(1077 年)冬,苏轼时任徐州知州。冬天徐州下了大雪,雪后苏轼到乾明寺游玩,被雪后美景所吸引,于是留宿寺中,并创作了这首诗。当时苏轼仕途虽有波折,但在徐州任上颇有政绩,心境相对平和,能尽情欣赏自然之美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人:“门外山光马亦惊”,将马拟人化,生动形象地写出了雪后山景的惊艳程度,连马都为之震动,侧面烘托出景色之美。
- 想象:“风花误入长春苑”运用想象的手法,把雪花想象成误入皇家园林的精灵,增添了诗歌的奇幻色彩。
- 借景抒情:整首诗通过对雪后乾明寺周围景色的描写,抒发了诗人对雪景的喜爱和陶醉之情,以及想要亲近自然、享受宁静的心境。
- 语言特色:语言清新自然,如“风花”“云月”“鸦鹊”等词汇简洁而生动,勾勒出雪后世界的灵动与纯净。诗句对仗工整,如“风花误入长春苑,云月长临不夜城”,增强了诗歌的韵律美和节奏感。
- 意境营造:诗中营造出一种清新、奇幻、宁静的意境。雪后的山光、风花、云月、鸦鹊等构成了一幅美丽的画面,既有自然的清新纯净,又有奇幻的氛围。诗人留榻僧房,待听雪声,更增添了一份宁静悠远的意趣,让读者仿佛身临其境,感受到雪后世界的美好与静谧。