这首词以南昌吏隐为背景,先赞美某人仙风道骨、姿容倾国,接着感慨与之难相逢。又描绘岁晚时诸多花卉凋零,主人公在月中弄影、雪里评诗的清逸之态。最后提到角声唤起赤松、孤竹般的高洁志趣,表达了主人公与所赞之人心灵相通、志趣高洁的情感。
汉宫春・吏隐南昌
吏隐南昌,问盘根几世,长子孙枝。
仙风道骨如此,信不吾欺。
素姿倾国,□难昏、坐觉愆期。
算好与、水仙作配,又还恨不同时。
岁晚寻盟有几,早兰辞湘浦,竹谢东篱。
自向月中弄影,雪里评诗。
角声吹动,这一天、清兴关谁。
刚唤起、赤松孤竹,此心惟许君知。
仙风道骨如此,信不吾欺。
素姿倾国,□难昏、坐觉愆期。
算好与、水仙作配,又还恨不同时。
岁晚寻盟有几,早兰辞湘浦,竹谢东篱。
自向月中弄影,雪里评诗。
角声吹动,这一天、清兴关谁。
刚唤起、赤松孤竹,此心惟许君知。
简要说明
逐句注释
- “吏隐南昌,问盘根几世,长子孙枝”:
- 字词:“吏隐”,指在官场上隐居,不以功名利禄萦心;“盘根”,比喻根基深厚;“孙枝”,本指树木旁生的小枝,这里可理解为家族的后代。
- 句意:在南昌做着看似隐居的官吏,询问这家族根基已经延续了几代,培养出众多的后代。
- “仙风道骨如此,信不吾欺”:
- 字词:“仙风道骨”,形容人的风骨神采与众不同,有超凡脱俗的气质。
- 句意:这人有如此超凡脱俗的气质,确实没有欺骗我。
- “素姿倾国,□难昏、坐觉愆期”:此处□为缺字。
- 字词:“素姿倾国”,洁白的姿态能使全国人为之倾倒;“愆期”,失期,错过约会的时间。
- 句意:洁白的姿态能倾国倾城,(缺字处意思不明)难以昏沉,坐着就觉得错过了相逢的时间。
- “算好与、水仙作配,又还恨不同时”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:想来与水仙相配正好,可又遗憾不能与水仙同时出现。
- “岁晚寻盟有几,早兰辞湘浦,竹谢东篱”:
- 字词:“寻盟”,寻求结盟,这里可理解为寻访一同坚守某种品格的伙伴;“湘浦”,湘江边,常与兰草相关联;“东篱”,出自陶渊明“采菊东篱下”,代指种菊之处。
- 句意:岁暮之时还能寻访到几个坚守品格的伙伴呢,兰草早已离开了湘江边,竹子也在东篱凋谢。
- “自向月中弄影,雪里评诗”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:自己在月光下摆弄着影子,在雪地里品评诗句。
- “角声吹动,这一天、清兴关谁”:
- 字词:“角声”,古代军中的号角声,也可渲染一种氛围;“清兴”,清雅的兴致。
- 句意:号角声响起,这一天,这清雅的兴致和谁有关呢。
- “刚唤起、赤松孤竹,此心惟许君知”:
- 字词:“赤松”,赤松子,古代神话中的仙人,代表着超凡出世;“孤竹”,指孤竹君的两个儿子伯夷、叔齐,他们不食周粟,饿死首阳山,象征着高洁的气节。
- 句意:刚唤起像赤松子、伯夷叔齐那样的高洁志趣,这颗心只愿你能知晓。
现代译文
在南昌过着吏隐的生活,我不禁思索这家族的根基传承了多少代,繁衍出众多的子孙后代。这人有着超凡脱俗的气质,果真没有欺骗我。那洁白的姿态能倾国倾城,(缺字处难以理解)却让我觉得错过了相逢的好时机。想来它与水仙相配正合适,可又遗憾不能和水仙同时出现。岁暮时分,还能找到几个坚守品格的伙伴呢?兰草早已离开了湘江边,竹子也在东篱枯萎。我独自在月光下摆弄着影子,在雪地里品评诗句。号角声响起,这一天,这清雅的兴致又和谁有关呢?刚刚唤起像赤松子、伯夷叔齐那样的高洁志趣,这颗心只愿你能懂。
创作背景
徐鹿卿生活在南宋时期,他为官清廉,刚正不阿。这首词具体创作时间不详,但结合其生平经历,他在仕途上常坚持自己的原则,可能会有一些孤独之感。这首词或许是他在南昌任职期间所作,借对某种美好事物的赞美和感慨,以及对岁晚情境的描绘,来表达自己坚守高洁品格、寻求心灵知己的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:运用了“赤松”“孤竹”等典故,增添了作品的文化内涵,同时形象地表达了主人公高洁的志趣和超凡的追求。
- 托物言志:通过对具有美好品质事物(如素姿倾国之物、水仙等)的描写,以及岁晚花卉凋零的映衬,来寄托自己坚守品格、不随波逐流的志向。
- 语言特色:语言典雅优美,如“仙风道骨”“素姿倾国”等词语,生动地描绘出所赞之物的超凡气质。同时,用词富有感染力,能让读者感受到主人公内心的情感变化。
- 意境营造:营造出一种清幽、孤寂且高洁的意境。岁晚花卉凋零,主人公在月中弄影、雪里评诗,角声吹动,这些场景组合在一起,展现出一种清冷、高雅的氛围,将主人公的孤独与对高洁品格的坚守融入其中,使读者能深刻体会到其内心世界。