齐天乐・碧云阙处无多雨

· 高观国

碧云阙处无多雨,愁与去帆俱远。
倒苇沙闲,枯兰溆冷,寥落寒江秋晚。
楼阴纵览。
正魂怯清吟,病多依黯。
怕挹西风,袖罗香自去年减。
风流江左久客,旧游得意处,朱帘曾卷。
载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香软。
尘栖故苑,叹璧月空檐,梦云飞观。
送绝征鸿,楚峰烟数点。

简要说明

这首词是高观国的作品,主题围绕着羁旅愁思与对往昔美好时光的追忆。词人描绘了秋晚寒江的寥落之景,抒发了自己内心的哀愁与孤寂,同时回忆起过去在江南的风流韵事,今昔对比,更添凄凉之感。

逐句注释

  • “碧云阙处无多雨,愁与去帆俱远”:
    • 字词:“阙”,通“缺”,空隙;“去帆”,离去的船只。
    • 句意:碧云的空隙处没有多少雨,我的愁绪如同那远去的船帆一样越飘越远。
  • “倒苇沙闲,枯兰溆冷,寥落寒江秋晚”:
    • 字词:“倒苇”,倒伏的芦苇;“溆”,水边。
    • 句意:倒伏的芦苇散落在沙滩上,枯萎的兰花在水边显得寒冷,寒江在这秋晚时分一片寥落。
  • “楼阴纵览”:
    • 字词:“楼阴”,楼的阴影处;“纵览”,放眼远望。
    • 句意:我在楼的阴影处放眼远望。
  • “正魂怯清吟,病多依黯”:
    • 字词:“魂怯”,灵魂害怕;“依黯”,忧郁伤感。
    • 句意:我正害怕清吟诗句,因为身体多病而忧郁伤感。
  • “怕挹西风,袖罗香自去年减”:
    • 字词:“挹”,舀,这里有“迎”的意思;“袖罗香”,衣袖上的香气。
    • 句意:害怕迎着西风,衣袖上的香气自去年以来已经减少了。
  • “风流江左久客,旧游得意处,朱帘曾卷”:
    • 字词:“江左”,江东,这里泛指江南;“朱帘”,红色的帘子。
    • 句意:我在江南做了很久的客,曾经在游玩得意的地方,卷起过红色的帘子。
  • “载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香软”:
    • 字词:“载酒”,带着酒;“玉娇香软”,形容女子的娇美温柔。
    • 句意:带着酒在春天里尽情抒发情怀,夜晚与佳人相约吹箫,至今还回忆起佳人的娇美温柔。
  • “尘栖故苑,叹璧月空檐,梦云飞观”:
    • 字词:“尘栖”,尘埃栖息,指荒废;“璧月”,圆月;“飞观”,高耸的楼观。
    • 句意:旧时的园林已经荒废布满尘埃,感叹那圆月空挂在屋檐,往日的欢梦如云飞散在楼观之间。
  • “送绝征鸿,楚峰烟数点”:
    • 字词:“绝”,极远;“征鸿”,远飞的大雁;“楚峰”,楚地的山峰。
    • 句意:目送着远去的大雁,楚地的山峰只有几点烟雾。

现代译文

碧云的空隙处没有多少雨,
我的愁绪和远去的船帆一起飘向远方。
倒伏的芦苇散落在寂静沙滩,
枯萎的兰花在寒冷的水边,
寒江在秋晚时分一片寥落凄凉。
我在楼的阴影处放眼远望。
此刻灵魂害怕清吟诗句,
身体多病而忧郁感伤。
害怕迎着西风,
衣袖上的香气自去年就已渐减。
我在江南长久为客,
曾经游玩得意的地方,
我曾卷起过朱红色的帘子。
带着酒在春天里尽情抒怀,
夜晚与佳人相约吹箫,
至今还忆起佳人的娇美温柔。
旧时园林已荒废布满尘埃,
感叹那圆月空挂在屋檐,
往日欢梦如云飞散在楼观间。
目送着远去的大雁,
楚地的山峰只有几点烟雾迷茫。

创作背景

高观国是南宋时期的词人。他一生未入仕途,浪迹江湖。这首词具体创作时间难以确切考证,但从词的内容来看,应是他客居江南时所作。南宋时期,社会动荡不安,文人士子多有漂泊之感。词人在江南漂泊已久,目睹秋景的寥落,回忆起往昔的风流韵事,触景生情,写下了这首充满哀愁与怀旧之情的词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:词的上阕描绘了寒江秋晚的凄凉之景,如“倒苇沙闲,枯兰溆冷,寥落寒江秋晚”,将词人内心的哀愁融入到景色之中;下阕回忆往昔的美好时光,与现实的凄凉形成鲜明对比,更突出了愁绪。
    • 虚实结合:实写眼前所见的秋景和自己的孤寂状态,如“楼阴纵览”“送绝征鸿,楚峰烟数点”;虚写过去在江南的风流韵事,如“载酒春情,吹箫夜约,犹忆玉娇香软”,虚实相生,丰富了词的内涵。
  • 语言特色:语言优美细腻,用词精准,如“倒苇”“枯兰”“璧月”等词语,生动地描绘出景色的特点;“魂怯”“依黯”等词语,准确地表达出词人的心境。
  • 意境营造:通过对秋景的描写和对往昔的回忆,营造出一种凄凉、孤寂、惆怅的意境。上阕的寒江秋景让人感受到一种萧索的氛围,下阕对往昔美好时光的追忆更增添了今昔对比的落寞,使读者能深刻体会到词人内心的哀愁。