鹧鸪天・春漏逢欢恐不深

· 魏了翁

春漏逢欢恐不深。
银花火树粲成林。
酒中和乐无穷味,烛里光明一寸心。
金马朔,玉堂寻。
风流文献未如今。
连宵坐我东风里,春满肝脾月满襟。

简要说明

这首词描绘了春日夜晚欢乐热闹的场景,有银花火树的绚烂,美酒与烛光相伴,展现出一种欢快的氛围。同时,作者表达了对当下风流文献的赞美,以及在春风中内心充满春意与月光般清朗的愉悦感受。

逐句注释

  • “春漏逢欢恐不深”:
    • 字词:“春漏”,春天的时光,漏指古代计时工具漏壶;“逢欢”,遇到欢乐之事。
    • 句意:在春天的时光里遇到欢乐之事,只怕欢乐不够深沉。
  • “银花火树粲成林”:
    • 字词:“银花火树”,指灯火烟花,形容节日夜晚灯火辉煌的景象;“粲”,鲜明、灿烂。
    • 句意:灯火烟花灿烂得如同成林一般。
  • “酒中和乐无穷味,烛里光明一寸心”:
    • 字词:“和乐”,和谐欢乐;“一寸心”,指心意、内心。
    • 句意:酒中蕴含着无穷的和谐欢乐滋味,烛光里映照出一片赤诚心意。
  • “金马朔,玉堂寻”:
    • 字词:“金马”,金马门,汉代宫门名,学士待诏之处;“朔”,可能借指有学识的人;“玉堂”,官署名,宋以后翰林院亦称玉堂。
    • 句意:像在金马门的学士和玉堂的官员那样去探寻。
  • “风流文献未如今”:
    • 字词:“风流”,指杰出不凡、富有才华;“文献”,指有历史价值或参考价值的图书资料,这里可理解为文化学术。
    • 句意:如今的杰出文化学术盛况是前所未有的。
  • “连宵坐我东风里,春满肝脾月满襟”:
    • 字词:“连宵”,接连几个夜晚;“肝脾”,代指内心。
    • 句意:接连几个夜晚我坐在春风里,春意充满内心,月光洒满衣襟。

现代译文

春天的时光里遇到欢乐,只怕这欢乐不够深沉。
灯火烟花灿烂得像成林一般。
酒中满是和谐欢乐的无穷滋味,烛光映照出一片赤诚心意。
像金马门的学士和玉堂的官员那样去探寻,
如今的杰出文化学术盛况是前所未有的。
接连几个夜晚我坐在春风里,
春意充满我的内心,月光洒满我的衣襟。

创作背景

魏了翁是南宋时期著名的理学家、文学家。此词具体创作时间难以精确确定,但南宋时期文化较为繁荣,文人雅士之间的交流活动频繁。这首词可能创作于春日里的一次文人聚会或节日庆典之时,作者在欢乐的氛围中,有感于当下的文化盛况和自身愉悦的心境而写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:通过描写“银花火树粲成林”的热闹景象,以及“连宵坐我东风里”的春日氛围,抒发了作者内心的欢快与愉悦之情。
    • 虚实结合:“酒中和乐无穷味,烛里光明一寸心”,既实写酒的滋味和烛光的明亮,又虚写其中蕴含的和谐欢乐与赤诚心意,使情感表达更加丰富。
  • 语言特色:语言优美流畅,用词生动形象,如“银花火树”“春满肝脾月满襟”等语句,富有画面感和感染力,增强了诗歌的艺术表现力。
  • 意境营造:营造出一种欢快、祥和且富有文化气息的意境。词中既有节日的热闹场景,又有对文化学术的赞美,最后将作者置于春风明月的情境中,展现出一种豁达、愉悦的心境,使读者能够感受到作者内心的满足与欢喜。