临江仙・南馆西池迎笑处

· 卢祖皋

南馆西池迎笑处,轻行不耐冰绡。
粉香飞过碧阑桥。
芙蕖争态度,杨柳学飘摇。
醉里鸾飙乘月去,碧云依旧迢迢。
深情谁为寄娇娆。
簟纹风外展,香篆过边销。

简要说明

这首词描写了词人在南馆西池与佳人相遇游乐的情景,之后佳人乘月而去,只留下碧云迢迢,抒发了词人对佳人的深情和相思之苦,以及无人可托寄情思的怅惘。

逐句注释

  • “南馆西池迎笑处,轻行不耐冰绡”:
    • 字词:“南馆西池”,指特定的游乐之地;“不耐”,不堪、禁不住;“冰绡”,轻薄的丝绸,这里指佳人所穿的薄纱衣裳。
    • 句意:在南馆西池相逢欢笑的地方,佳人轻盈地行走,身上轻薄的丝绸衣裳好像都承受不住她的娇柔。
  • “粉香飞过碧阑桥”:
    • 字词:“粉香”,代指佳人;“碧阑桥”,绿色栏杆的桥。
    • 句意:佳人带着香气轻盈地走过了绿色栏杆的桥。
  • “芙蕖争态度,杨柳学飘摇”:
    • 字词:“芙蕖”,荷花;“态度”,姿态。
    • 句意:池中的荷花竞相展现各自的姿态,岸边的杨柳仿佛在学习佳人的轻盈飘摇之态。
  • “醉里鸾飙乘月去,碧云依旧迢迢”:
    • 字词:“鸾飙”,传说中仙人所乘的鸾鸟御风而行,这里指佳人离去如仙人乘鸾而去;“迢迢”,遥远的样子。
    • 句意:在醉意中仿佛看见佳人乘着仙风在月光中离去,而天空中的碧云依旧那样遥远。
  • “深情谁为寄娇娆”:
    • 字词:“娇娆”,娇艳美好的女子,这里指佳人。
    • 句意:这份深情该让谁去寄托给那娇艳的佳人呢。
  • “簟纹风外展,香篆过边销”:
    • 字词:“簟纹”,竹席上的纹路;“香篆”,盘香,因其形状似篆文而得名。
    • 句意:竹席的纹路在风里展开,盘香在一旁慢慢燃尽。

现代译文

在南馆西池相逢欢笑的地方,
佳人轻盈漫步,薄纱衣裳难承娇柔。
带着香气她飞过绿色栏杆的桥。
池中荷花竞相展露姿态,
岸边杨柳学着她的轻盈飘摇。
醉意中好似见她乘仙风在月光里离去,
天空的碧云依旧那么遥远。
这份深情该让谁去寄给那娇艳的佳人?
竹席纹路在风中舒展,
盘香在一旁渐渐燃完。

创作背景

卢祖皋是南宋词人。此词具体创作时间难以确切知晓,但从词的内容来看,可能是他在一次宴游或与佳人相聚之后所作。南宋时期,社会文化繁荣,文人雅士之间宴饮游乐之风盛行,词人在这样的场景中与佳人相遇,之后佳人离去,便写下此词以抒发自己的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人:“芙蕖争态度,杨柳学飘摇”,将芙蕖和杨柳拟人化,赋予它们人的情感和动作,生动地描绘出环境因佳人的出现而变得富有生机,也从侧面烘托出佳人的美丽动人。
    • 虚实结合:上阕实写与佳人在南馆西池相遇游乐的场景,下阕“醉里鸾飙乘月去”是虚写,词人在醉意中想象佳人乘月而去的情景,虚实相生,拓展了词的意境,增添了浪漫和迷离的氛围。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“轻行不耐冰绡”“粉香飞过碧阑桥”等句,用细腻的笔触描绘出佳人的娇柔与轻盈,给人以美的感受。同时,用词精准,像“争”“学”等动词的运用,使画面更具动态感。
  • 意境营造:整首词营造出一种既美好又惆怅的意境。上阕描绘的相遇场景充满了欢乐和生机,下阕佳人离去后则是碧云迢迢、无人寄情的怅惘,前后形成鲜明对比,将词人对佳人的深情和相思之苦表现得淋漓尽致,让读者能深刻感受到词人内心的情感变化。