满江红・午转槐阴

· 刘学箕

午转槐阴,正炎暑、侵肌似醉。
问何处、披襟散发,解衣扬袂。
傍沼茅亭杨柳绿,倚崖草阁梧桐翠。
唤玉人、纤手掬清泉,生凉意。
开枕簟,浮瓜芰。
琼液浅,歌喉细。
对文禽雪鹭,助成幽致。
十顷碧莲潇洒国,万竿修竹清凉世。
算此时、情绪有谁同,吾侬自。

简要说明

这首词描绘了词人在炎炎夏日寻找清凉惬意之所的情景。通过描写夏日的环境,如茅亭、草阁、清泉、碧莲、修竹等,展现出一幅清幽的夏日图景,表达了词人享受这份清幽,陶醉于自然之中,自得其乐的心境。

逐句注释

  • “午转槐阴,正炎暑、侵肌似醉”:
    • 字词:“午转槐阴”,中午时分槐树的影子转动;“侵肌”,侵袭肌肤。
    • 句意:中午时分槐树影子移动,正是炎热的暑气侵袭肌肤,让人好似醉酒一般难受。
  • “问何处、披襟散发,解衣扬袂”:
    • 字词:“披襟散发”,敞开衣襟,散开头发;“扬袂”,挥动衣袖。
    • 句意:询问哪里可以敞开衣襟、散开头发,解开衣服挥动衣袖来纳凉。
  • “傍沼茅亭杨柳绿,倚崖草阁梧桐翠”:
    • 字词:“傍沼”,靠近池塘;“倚崖”,倚靠山崖。
    • 句意:靠近池塘的茅亭边杨柳翠绿,倚靠山崖的草阁旁梧桐葱翠。
  • “唤玉人、纤手掬清泉,生凉意”:
    • 字词:“玉人”,指美人;“掬”,捧。
    • 句意:呼唤美人用纤细的手捧起清泉,顿生凉爽之意。
  • “开枕簟,浮瓜芰”:
    • 字词:“枕簟”,枕头和竹席;“瓜芰”,瓜果和菱角。
    • 句意:铺开枕头和竹席,把瓜果和菱角放在水中漂浮着。
  • “琼液浅,歌喉细”:
    • 字词:“琼液”,美酒。
    • 句意:浅酌美酒,聆听美人轻柔的歌声。
  • “对文禽雪鹭,助成幽致”:
    • 字词:“文禽”,羽毛有文采的鸟;“雪鹭”,白色的鹭鸶。
    • 句意:面对着羽毛美丽的鸟和白色的鹭鸶,更增添了清幽的情致。
  • “十顷碧莲潇洒国,万竿修竹清凉世”:
    • 字词:“十顷”,形容面积大;“修竹”,高高的竹子。
    • 句意:十顷碧绿的莲花构成了潇洒的世界,万竿高高的竹子营造出清凉的天地。
  • “算此时、情绪有谁同,吾侬自”:
    • 字词:“吾侬自”,我自己。
    • 句意:想来此时这样的心情有谁能和我相同呢,只有我自己罢了。

现代译文

中午时分槐树影子已移,酷热的暑气侵袭肌肤,让人如醉一般难受。
我不禁发问,哪里能让我敞开衣襟、散开头发,解开衣服挥动衣袖来纳凉呢?
靠近池塘的茅亭旁杨柳翠绿,倚靠山崖的草阁边梧桐葱茏。
呼唤美人用纤细的手捧起清泉,顿觉凉意袭来。
铺开枕头和竹席,把瓜果菱角放在水中。
浅酌美酒,聆听美人轻柔的歌声。
面对着羽毛美丽的鸟儿和白色的鹭鸶,更增添了清幽的氛围。
十顷碧绿的莲花构成潇洒世界,万竿修长的竹子营造清凉天地。
想来此时这样的心情有谁能和我一样呢,只有我自己独自享受罢了。

创作背景

刘学箕生活在南宋时期,具体此词创作时间不详。南宋时期社会局势动荡,但也不乏文人雅士追求闲适生活。从词中可以推测,在炎热的夏日,词人渴望寻得一处清凉之地来躲避暑热,在寻得这样的清幽之所后,有感而发创作了此词,表达自己在这一环境中的惬意心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 环境烘托:通过描写夏日的茅亭、草阁、清泉、碧莲、修竹等自然环境,烘托出一种清幽、凉爽的氛围,衬托出词人享受其中的惬意心情。
    • 动静结合:“唤玉人、纤手掬清泉”是动态描写,展现出灵动的场景;“十顷碧莲潇洒国,万竿修竹清凉世”则是静态描写,描绘出宁静的画面,动静结合使词更具画面感。
  • 语言特色:语言清新自然,如“傍沼茅亭杨柳绿,倚崖草阁梧桐翠”,简洁地勾勒出夏日的景色,给人以美感。同时运用“玉人”“琼液”等优美的词汇,增添了词的典雅韵味。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、闲适的意境。词人通过对夏日清凉之地的细致描绘,以及自己在其中的活动和感受的描写,让读者仿佛身临其境,感受到那份远离尘世喧嚣的宁静与惬意,体现了词人对这种闲适生活的喜爱与享受。