这首挽词是苏轼为徐君猷所作,表达了对徐君猷的深切哀悼之情。诗中回忆了与徐君猷在清江赤壁的过往,通过描写众人的悲痛以及自己在故地的所见所感,抒发了旧恨新愁交织的复杂情感。
徐君猷挽词
一舸南游遂不归,清江赤壁照人悲。
请看行路无从涕,尽是当年不忍欺。
雪后独来栽柳处,竹间行复采茶时。
山城散尽樽前客,旧恨新愁只自知。
请看行路无从涕,尽是当年不忍欺。
雪后独来栽柳处,竹间行复采茶时。
山城散尽樽前客,旧恨新愁只自知。
简要说明
逐句注释
- “一舸南游遂不归,清江赤壁照人悲”:
- 字词:“舸”,大船;“遂”,于是,就。
- 句意:徐君猷驾着一艘大船南游,却一去不返,清江和赤壁的景色都映照出人们的悲伤。
- “请看行路无从涕,尽是当年不忍欺”:
- 字词:“行路”,指路人;“无从涕”,忍不住流泪;“不忍欺”,不忍心欺骗百姓,指徐君猷为官清廉、爱护百姓。
- 句意:请看那些路人都忍不住流下眼泪,他们都是当年受过徐君猷不忍心欺侮百姓善政恩惠的人。
- “雪后独来栽柳处,竹间行复采茶时”:
- 字词:“行复”,又到了。
- 句意:雪后我独自来到我们曾经一起栽柳的地方,又到了在竹林间采茶的时节。
- “山城散尽樽前客,旧恨新愁只自知”:
- 字词:“山城”,指黄州;“樽前客”,宴会上的客人。
- 句意:黄州城里宴会上的客人都已散去,旧日的遗憾和新添的哀愁只有自己心里知道。
现代译文
你驾着大船南游一去不回,
清江赤壁的景色都让人悲戚。
看那路人都忍不住流下眼泪,
他们都是受过你善政恩惠的人。
雪后我独自来到栽柳的地方,
又到了竹林间采茶的好时机。
黄州城里宴会上客人已散尽,
旧日遗憾新添哀愁只有我自知。
创作背景
徐君猷是苏轼在黄州时的好友和地方长官,在黄州期间,徐君猷对苏轼多有照顾。徐君猷去世后,苏轼为他写下了这首挽词。苏轼被贬黄州,本就心情抑郁,徐君猷的离世更让他感到悲痛和孤独,这首诗正是他在这样的心境下创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗开篇以“清江赤壁照人悲”,借清江和赤壁的景色烘托出悲伤的氛围,将自己的悲痛之情融入到自然景色之中。
- 虚实结合:“雪后独来栽柳处,竹间行复采茶时”,实写雪后到曾经与徐君猷栽柳的地方,虚写曾经一起采茶的时光,虚实相生,更添对友人的怀念之情。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,却能真切地表达出深沉的情感。如“旧恨新愁只自知”,直白地抒发了自己内心复杂的情绪。
- 意境营造:通过描写清江赤壁、雪后栽柳处、竹间采茶时以及山城散客等场景,营造出一种凄凉、孤寂的意境,深刻地表达了对徐君猷的哀悼和自己内心的痛苦。