这首诗记录了苏轼上巳日与友人携酒出游的经历。诗人在出游过程中随性作诗,次日集成此篇。诗中描绘了沿途所见的自然景色和人文景象,如海棠、桃李、枳树等,还叙述了与村民、友人的互动,表达了出游时的轻松愉悦,同时在结尾处流露出对人生境遇的感慨以及对友人的祝福。
上巳日与二三子携酒出游随所见辄作数句明日集之为诗故辞无伦次
柯丘海棠吾有诗,独笑深林谁敢侮。
三杯卯酒人径醉,一枕春眠日亭午。
竹间老人不读书,留我闭门谁教汝。
出檐藂枳十围大,写真素壁千蛟舞。
东坡作塘今几尺,携酒一劳农工苦。
却寻流水出东门,坏垣古堑花无主。
卧开桃李为谁妍,对立䴔䴖相媚妩。
开樽藉草劝行路,不惜春衫污泥土。
褰裳共过春草亭,扣门却入韩家圃。
辘轳绳断井深碧,秋千挂索人何所。
映帘空复小桃枝,乞浆不见譍门女。
南上古台临断岸,雪阵翻空迷仰俯。
故人馈我玉叶羹,水冷烟消谁为煮。
崎岖束缊下荒径,娅姹隔花闻好语。
更随落景尽余樽,却傍孤城得僧宇。
主人劝我洗足眠,倒床不必闻钟鼓。
明朝门外泥一尺,始悟三更雨如许。
平生所向无一遂,兹游何事天不阻。
固知我友不终穷,岂弟君子神所予。
简要说明
逐句注释
- “薄云霏霏不成雨,杖藜晓入千花坞”:
- 字词:“霏霏”,形容雨、雪、烟、云等很盛的样子;“杖藜”,拄着藜杖;“坞”,四周高中间低的山地。
- 句意:薄薄的云层弥漫,却没有形成雨,我清晨拄着藜杖走进了满是鲜花的山坞。
- “柯丘海棠吾有诗,独笑深林谁敢侮”:
- 字词:“柯丘”,地名;“吾有诗”,苏轼曾为柯丘海棠作诗。
- 句意:我曾为柯丘的海棠作诗,如今独自在深林里微笑,有谁胆敢轻慢这海棠呢。
- “三杯卯酒人径醉,一枕春眠日亭午”:
- 字词:“卯酒”,早晨喝的酒;“亭午”,正午。
- 句意:喝了三杯早晨的酒,我径直醉了,枕着枕头春睡一觉,醒来太阳已到正午。
- “竹间老人不读书,留我闭门谁教汝”:
- 字词:“竹间老人”,指竹林中的老者。
- 句意:竹林中的老人不读书,却留我闭门交谈,这是谁让你这样做的呢。
- “出檐藂枳十围大,写真素壁千蛟舞”:
- 字词:“藂枳”,丛生的枳树;“写真”,描绘;“素壁”,白色的墙壁。
- 句意:伸出屋檐的丛生枳树有十围那么粗大,它的影子映在白色墙壁上,就像千万条蛟龙在舞动。
- “东坡作塘今几尺,携酒一劳农工苦”:
- 字词:“东坡”,苏轼在黄州开垦的土地;“劳”,慰劳。
- 句意:我在东坡挖的池塘如今有多深了呢,我带着酒来慰劳辛苦劳作的农夫。
- “却寻流水出东门,坏垣古堑花无主”:
- 字词:“坏垣”,倒塌的墙壁;“古堑”,古老的壕沟。
- 句意:接着沿着流水走出东门,看到倒塌的墙壁和古老的壕沟,那里的花无人照料。
- “卧开桃李为谁妍,对立䴔䴖相媚妩”:
- 字词:“䴔䴖”,一种水鸟。
- 句意:躺着看盛开的桃李花,它们是为谁而如此娇艳呢,对面一对䴔䴖鸟相互依偎,姿态妩媚。
- “开樽藉草劝行路,不惜春衫污泥土”:
- 字词:“开樽”,打开酒樽;“藉草”,坐在草地上。
- 句意:打开酒樽,坐在草地上劝过往的行人喝酒,也不在乎春衫被泥土弄脏。
- “褰裳共过春草亭,扣门却入韩家圃”:
- 字词:“褰裳”,提起衣裳;“圃”,园圃。
- 句意:提起衣裳一起走过春草亭,敲门后进入了韩家的园圃。
- “辘轳绳断井深碧,秋千挂索人何所”:
- 字词:“辘轳”,井上汲水的工具。
- 句意:井边的辘轳绳子断了,井水幽深碧绿,秋千的绳索还挂着,人却在哪里呢。
- “映帘空复小桃枝,乞浆不见譍门女”:
- 字词:“浆”,指水;“譍门女”,应门的女子。
- 句意:帘子外只有小桃枝在摇晃,向人讨水喝,却不见应门的女子。
- “南上古台临断岸,雪阵翻空迷仰俯”:
- 字词:“雪阵”,这里指柳絮纷飞如雪花。
- 句意:向南登上古台,面临着断岸,柳絮在空中翻飞,让人俯仰之间都感到迷茫。
- “故人馈我玉叶羹,水冷烟消谁为煮”:
- 字词:“馈”,赠送;“玉叶羹”,一种羹汤。
- 句意:老朋友赠送我玉叶羹,可现在水冷烟消,谁来为我煮呢。
- “崎岖束缊下荒径,娅姹隔花闻好语”:
- 字词:“束缊”,捆扎麻把;“娅姹”,娇美、柔媚的样子。
- 句意:沿着崎岖的小路,拿着捆扎的麻把走下荒径,隔着花丛听到娇美的女子说着动听的话。
- “更随落景尽余樽,却傍孤城得僧宇”:
- 字词:“落景”,落日;“僧宇”,僧舍。
- 句意:随着落日的余晖,喝完了剩下的酒,然后靠着孤城找到了一座僧舍。
- “主人劝我洗足眠,倒床不必闻钟鼓”:
- 字词:“主人”,指僧舍的僧人。
- 句意:僧舍主人劝我洗洗脚睡觉,倒在床上不必听那钟鼓声。
- “明朝门外泥一尺,始悟三更雨如许”:
- 字词:“如许”,如此。
- 句意:第二天早上看到门外有一尺深的泥,才醒悟到三更时雨下得如此大。
- “平生所向无一遂,兹游何事天不阻”:
- 字词:“遂”,成功。
- 句意:我平生所追求的事情没有一件成功,这次出游为什么老天却不阻拦呢。
- “固知我友不终穷,岂弟君子神所予”:
- 字词:“岂弟”,同“恺悌”,和乐平易;“予”,赐予。
- 句意:我知道我的朋友不会一直穷困下去,和乐平易的君子是会得到神灵赐予的福运的。
现代译文
薄薄的云层弥漫,却没有形成雨,
清晨我拄着藜杖走进了满是鲜花的山坞。
我曾为柯丘的海棠作诗,
独自在深林里微笑,谁敢轻慢这海棠。
喝了三杯早晨的酒,我径直醉了,
枕着枕头春睡一觉,醒来太阳已到正午。
竹林中的老人不读书,却留我闭门交谈,
这是谁让你这样做的呢。
伸出屋檐的丛生枳树有十围那么粗大,
它的影子映在白色墙壁上,像千万条蛟龙在舞动。
我在东坡挖的池塘如今有多深了呢,
我带着酒来慰劳辛苦劳作的农夫。
接着沿着流水走出东门,
看到倒塌的墙壁和古老的壕沟,那里的花无人照料。
躺着看盛开的桃李花,它们是为谁而娇艳呢,
对面一对䴔䴖鸟相互依偎,姿态妩媚。
打开酒樽,坐在草地上劝过往的行人喝酒,
也不在乎春衫被泥土弄脏。
提起衣裳一起走过春草亭,
敲门后进入了韩家的园圃。
井边的辘轳绳子断了,井水幽深碧绿,
秋千的绳索还挂着,人却在哪里呢。
帘子外只有小桃枝在摇晃,
向人讨水喝,却不见应门的女子。
向南登上古台,面临着断岸,
柳絮在空中翻飞,让人俯仰之间都感到迷茫。
老朋友赠送我玉叶羹,
可现在水冷烟消,谁来为我煮呢。
沿着崎岖的小路,拿着捆扎的麻把走下荒径,
隔着花丛听到娇美的女子说着动听的话。
随着落日的余晖,喝完了剩下的酒,
然后靠着孤城找到了一座僧舍。
僧舍主人劝我洗洗脚睡觉,
倒在床上不必听那钟鼓声。
第二天早上看到门外有一尺深的泥,
才醒悟到三更时雨下得如此大。
我平生所追求的事情没有一件成功,
这次出游为什么老天却不阻拦呢。
我知道我的朋友不会一直穷困下去,
和乐平易的君子是会得到神灵赐予的福运的。
创作背景
此诗创作于苏轼被贬黄州期间。上巳日是古代的一个传统节日,人们有到郊外踏青、祓禊等习俗。苏轼在黄州虽处于被贬的困境,但依然保持着乐观豁达的心态,与友人在这一天携酒出游,沿途有感而发作诗,次日整理成此诗。这次出游或许是他在困境中寻求心灵慰藉的一种方式。
艺术赏析
- 表现手法:
- 移步换景:诗中按照诗人出游的路线,依次描绘了山坞、竹林、东坡、东门、春草亭、韩家圃、古台、僧舍等不同地点的景色和场景,使读者仿佛跟随诗人的脚步一同游览,如“杖藜晓入千花坞”“却寻流水出东门”等,清晰地展现了行程的变化。
- 情景交融:既有对自然景色和人文景象的细致描写,又融入了诗人的情感和思考。如“卧开桃李为谁妍,对立䴔䴖相媚妩”,借桃李花和䴔䴖鸟的姿态,流露出诗人对美好事物的欣赏和对人生境遇的感慨;结尾“平生所向无一遂,兹游何事天不阻”则直接抒发了对人生的思考。
- 语言特色:语言质朴自然,如同口语一般,却生动形象地描绘出了出游的全过程和所见所感。如“三杯卯酒人径醉,一枕春眠日亭午”,简洁地写出了饮酒醉眠的情景,给人以轻松自然的感觉。
- 意境营造:通过对各种景物和场景的描写,营造出一种既有生机又略带落寞的意境。诗中描绘的桃李盛开、枳树成荫等景色充满了春天的生机,但倒塌的墙壁、无人的秋千等又透露出一种落寞和荒凉,与诗人被贬的心境相契合。同时,诗中也有一些温馨的场景,如与友人饮酒、与村民交谈等,展现出一种生活的情趣。