柳梢青・寿烟笼席

· 李弥逊

寿烟笼席。
采莲新按,舞腰无力。
占尽风光,人间天上,今夕何夕。
蓝袍换了莱衣,庆岁岁、君恩屡锡。
连夜欢声,满城佳气,和春留得。

简要说明

这首词描绘了一场热闹的庆贺场景,通过描写筵席的氛围、舞蹈的姿态等展现出欢乐祥和的气氛。表达了对受贺者屡次获得君恩的庆贺,以及希望美好时光能长久留存的愿望。

逐句注释

  • “寿烟笼席”:
    • 字词:“寿烟”,指为祝寿而燃的香所生的烟雾;“笼”,笼罩。
    • 句意:祝寿的香烟笼罩着筵席。
  • “采莲新按,舞腰无力”:
    • 字词:“采莲”,可能指《采莲曲》之类的歌舞曲;“按”,按照曲调演奏、表演;“无力”,形容舞者腰肢柔软、轻盈。
    • 句意:新编排的《采莲》歌舞正在表演,舞者的腰肢柔软轻盈。
  • “占尽风光,人间天上,今夕何夕”:
    • 字词:“占尽风光”,形容场面非常风光、热闹;“今夕何夕”,出自《诗经·唐风·绸缪》,原指今夜是何夜,多表惊叹、欣喜之情。
    • 句意:这一场景无比风光,无论是在人间还是天上,都很少见,今晚是多么美好的夜晚啊。
  • “蓝袍换了莱衣”:
    • 字词:“蓝袍”,古代低级官员的服饰;“莱衣”,传说春秋时楚国老莱子穿五彩衣以娱亲,后用“莱衣”指孝养父母。
    • 句意:脱下了低级官员的蓝袍,换上了象征孝养的莱衣,可能是指受贺者有了身份的转变或处于值得庆贺的状态。
  • “庆岁岁、君恩屡锡”:
    • 字词:“君恩”,君主的恩泽;“锡”,通“赐”,赐予。
    • 句意:庆贺受贺者年年都屡次得到君主的恩赐。
  • “连夜欢声,满城佳气,和春留得”:
    • 字词:“佳气”,吉祥的气象;“和春”,与春天一起。
    • 句意:整夜都是欢快的声音,满城都洋溢着吉祥的气息,希望能把这美好的景象与春天一起留住。

现代译文

祝寿的香烟笼罩着筵席,
新编排的《采莲》歌舞正在上演,舞者的腰肢柔软无力。
这场景无比风光,无论是人间还是天上,今晚是多么美妙的夜晚啊。
脱下了蓝袍换上了莱衣,
庆贺您年年都屡次得到君主的恩赐。
整夜都是欢快的声音,满城都弥漫着吉祥的气息,
希望能把这美好与春天一同留住。

创作背景

李弥逊生活在两宋时期,此词具体创作时间难以确定。从词的内容推测,可能是为某位官员庆祝其获得君主恩宠、身份转变或寿辰等喜事而作。当时的社会环境下,官员获得君主的恩泽是一件值得庆贺的大事,人们会举办筵席等活动来庆祝。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 场景描写:通过对寿宴上“寿烟笼席”“采莲新按”等场景的描写,生动地展现出热闹、欢快的氛围,让读者能直观感受到庆贺的场景。
    • 情感表达直白:直接表达了对受贺者“君恩屡锡”的庆贺,以及希望“和春留得”美好时光长存的愿望,情感真挚且直接。
  • 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,如“占尽风光”“今夕何夕”等表述,既生动又富有感染力,能够很好地营造出喜庆的氛围。
  • 意境营造:全词营造出一种欢乐、祥和、喜庆的意境。从筵席的布置、歌舞的表演,到满城的欢声佳气,都让读者感受到了浓厚的庆贺氛围,同时也传达出一种对美好生活的向往和珍惜之情。