这首词描绘了酴醿花盛开的繁盛景象,将酴醿花与洛阳花市相媲美,展现了其在宫廷中的艳丽姿态。词中还描写了宫殿中众人一同赏玩花卉的场景,表达了宫廷赏景时欢快喜悦的氛围。
朝中措・酴醿芳架引繁英
酴醿芳架引繁英。
香远透帘清。
更与洛阳花市,一齐移在宫庭。
琉璃万朵,娇红嫩紫,总是嘉名。
殿阁真仙同赏,天颜喜入欢声。
香远透帘清。
更与洛阳花市,一齐移在宫庭。
琉璃万朵,娇红嫩紫,总是嘉名。
殿阁真仙同赏,天颜喜入欢声。
简要说明
逐句注释
- “酴醿芳架引繁英”:
- 字词:“酴醿”,一种蔷薇科植物,初夏开花;“芳架”,指酴醿花攀爬的花架;“繁英”,繁多的花朵。
- 句意:酴醿花在花架上蔓延生长,绽放出繁多的花朵。
- “香远透帘清”:
- 字词:“透”,穿透;“帘”,帘子。
- 句意:酴醿花的香气飘得很远,清新地透过帘子传来。
- “更与洛阳花市,一齐移在宫庭”:
- 字词:“洛阳花市”,洛阳以牡丹闻名,花市繁华,这里借指繁花似锦的景象。
- 句意:酴醿花盛开的景象,就好像把洛阳繁华的花市一同搬到了宫廷之中。
- “琉璃万朵,娇红嫩紫,总是嘉名”:
- 字词:“琉璃”,形容花朵如琉璃般晶莹剔透;“嘉名”,美好的名称。
- 句意:那千万朵如琉璃般的花朵,有娇红的,有嫩紫的,都有着美好的名字。
- “殿阁真仙同赏,天颜喜入欢声”:
- 字词:“殿阁”,宫殿楼阁;“真仙”,指宫中的贵人;“天颜”,皇帝的容颜。
- 句意:宫殿楼阁中,宫中贵人一同赏玩花卉,皇帝面带喜色,欢声笑语一片。
现代译文
酴醿花在花架上蔓延,绽放出繁多的花朵。
那清新的香气飘得很远,透过帘子悠悠传来。
这景象仿佛是把洛阳繁华的花市,一同搬到了宫廷里。
千万朵如琉璃般的花朵,有娇红的,有嫩紫的,都有着美好的名字。
宫殿楼阁中,宫中贵人一同赏玩,皇帝面带喜色,欢声笑语回荡在四周。
创作背景
曹勋生活在南宋时期,他曾任武义大夫等职,常出入宫廷。这首词可能是他在宫廷中,看到酴醿花盛开的美景,众人一同赏玩时所作。宫廷赏花是一种常见的娱乐活动,作者借此词描绘当时的场景,以迎合宫廷氛围,表达欢快喜悦之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 联想想象:将酴醿花盛开的景象联想到洛阳花市,拓宽了诗歌的意境,使读者更能感受到酴醿花盛开时的繁盛。
- 色彩描写:运用“娇红嫩紫”描绘花朵的颜色,色彩鲜明,生动地展现了花朵的艳丽。
- 语言特色:语言华丽优美,如“琉璃万朵”等词句,形象地写出了花朵的晶莹剔透。用词精准,“引”“透”等动词的使用,使画面更加生动。
- 意境营造:通过描写酴醿花的繁盛、香气以及宫廷赏景的欢乐场景,营造出一种富丽堂皇、欢快喜悦的意境,体现了宫廷生活的奢华与热闹。