这首词是张孝祥为黄香祝寿之作。词中先列举美酒珍果为祝寿之礼,强调黄香家族的风流文物传承,暗赞其家族底蕴。接着描绘东风消息、西山爽气齐聚黄香家的美好景象,最后回忆旧时与黄香在帝所的经历,提及黄香曾多次向皇帝举荐他人,表达了对黄香的赞美与祝福。
鹊桥仙・南州名酒
南州名酒,北园珍果,都与黄香为寿。
风流文物是家传,睨血指、旁观袖手。
东风消息,西山爽气,总聚君家户牖。
旧时曾识玉堂仙,在帝所、频开荐口。
风流文物是家传,睨血指、旁观袖手。
东风消息,西山爽气,总聚君家户牖。
旧时曾识玉堂仙,在帝所、频开荐口。
简要说明
逐句注释
- “南州名酒,北园珍果,都与黄香为寿”:
- 字词:“南州”,南方地区;“北园”,北方的园子;“黄香”,此处应为被祝寿之人;“为寿”,祝寿。
- 句意:用南方的名酒,北方园子里的珍果,都拿来为黄香祝寿。
- “风流文物是家传,睨血指、旁观袖手”:
- 字词:“风流文物”,指家族的文化传统、风度气质等;“睨”,斜着眼睛看;“血指”,可能象征着为某事付出艰辛努力而受伤。
- 句意:黄香家族的文化传统世代相传,面对一些需要付出努力的事情,旁人袖手旁观,而黄香家族有着独特的态度。
- “东风消息,西山爽气,总聚君家户牖”:
- 字词:“东风消息”,代表着春天的气息、生机等;“西山爽气”,指西山的清爽之气,常象征着高雅、闲适;“户牖”,门窗。
- 句意:春天的气息和西山的清爽之气,都汇聚到了黄香家的门窗之处。
- “旧时曾识玉堂仙,在帝所、频开荐口”:
- 字词:“玉堂仙”,通常指在翰林院任职的人,这里指黄香;“帝所”,皇帝的宫殿;“荐口”,举荐人才的话。
- 句意:以前就认识在翰林院任职的黄香,他在皇帝身边时,多次开口举荐人才。
现代译文
用南方的名酒,北方园子里的珍果,
都来为黄香祝寿。
黄香家族的文化传统世代相传,
面对艰难之事,旁人袖手,他家有独特风范。
春天的气息,西山的清爽,
都汇聚到了黄香家的门窗前。
以前就认识在翰林院任职的黄香,
他在皇帝身边时,多次举荐贤才。
创作背景
张孝祥生活在南宋时期,他是一位著名的词人。这首词具体创作时间难以确切知晓,但从内容来看,是为黄香祝寿而作。黄香可能是张孝祥的友人,且在朝中任职,有一定的地位和影响力。当时可能正值黄香寿辰,张孝祥便写下此词表达祝福与赞美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:开篇以“南州名酒,北园珍果”起兴,引出为黄香祝寿的主题,同时营造出一种喜庆的氛围。
- 借景抒情:“东风消息,西山爽气,总聚君家户牖”通过描绘自然景象,将美好的自然气息与黄香家联系起来,借景表达对黄香的祝福,暗示其生活环境的美好。
- 语言特色:语言典雅,用词考究。如“风流文物”“玉堂仙”等词语,增添了文化内涵和高雅气质。同时,语言流畅自然,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首词营造出一种欢快、喜庆且高雅的意境。从美酒珍果的祝寿场景,到自然气息汇聚的美好画面,再到回忆在帝所的经历,展现出黄香生活的优渥和其自身的才华与影响力,表达了对黄香的美好祝愿和赞美之情。