这首词写了词人旧地重游的感慨。往昔的歌酒风流已不再,今朝吟情淡泊,未能尽情酬谢芳意。最后东风吹转船头,似乎暗示着词人对过往的一种告别,整体传达出一种物是人非、惆怅失落的情感。
眼儿媚・轻云终被断云留
轻云终被断云留。
不肯放春愁。
翠楼旧倚,粉墙重见,歌酒风流。
今朝毕竟吟情澹,芳意未全酬。
东风向晚,莺花有意,吹转船头。
不肯放春愁。
翠楼旧倚,粉墙重见,歌酒风流。
今朝毕竟吟情澹,芳意未全酬。
东风向晚,莺花有意,吹转船头。
简要说明
逐句注释
- “轻云终被断云留,不肯放春愁”:
- 字词:“轻云”“断云”,这里可理解为天空中不同形态的云,也可象征着不同的心境或境遇;“放”,放走、释放。
- 句意:轻柔的云终究被零散的云留住,就像春愁被紧紧锁住,无法释放。
- “翠楼旧倚,粉墙重见,歌酒风流”:
- 字词:“翠楼”,装饰华美的楼阁;“粉墙”,白色的墙壁;“歌酒风流”,指昔日在这翠楼粉墙间听歌饮酒、潇洒自在的生活。
- 句意:曾经倚靠过的翠楼,再次见到的粉墙,勾起了昔日听歌饮酒、风流潇洒的回忆。
- “今朝毕竟吟情澹,芳意未全酬”:
- 字词:“吟情”,吟诗的兴致;“澹”,淡薄;“芳意”,美好的心意、情意。
- 句意:如今终究是吟诗的兴致淡薄了,没能完全酬谢这美好的春意。
- “东风向晚,莺花有意,吹转船头”:
- 字词:“东风”,春风;“向晚”,傍晚;“莺花”,黄莺和鲜花,代表春天的美好景物。
- 句意:傍晚时分春风吹拂,黄莺和鲜花仿佛有意一般,吹转了船头。
现代译文
轻柔的云终究被断云留住,
春愁也被紧紧锁在心头。
那曾经倚靠过的翠楼,
再次映入眼帘的粉墙,
勾起了往昔歌酒风流的回忆。
如今吟诗的兴致终究淡薄了,
没能完全酬谢这美好的春意。
傍晚时分春风吹拂,
黄莺和鲜花仿佛有意,
吹转了我的船头。
创作背景
高观国是南宋词人,其作品多写个人身世之感。这首词具体创作时间不详,但从词中旧地重游、今昔对比的情感来看,可能是词人在经历了一些人生起伏后,回到曾经有过美好回忆的地方,触景生情而作。南宋时期,朝廷偏安江南,社会局势相对稳定但也潜藏着危机,文人的生活虽有闲适的一面,但也不免有对国家命运和个人前途的忧虑。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中运用了今昔对比的手法,上阕回忆昔日“翠楼旧倚,粉墙重见,歌酒风流”的欢乐场景,下阕则写“今朝毕竟吟情澹,芳意未全酬”的落寞,突出了词人如今心境的变化和物是人非的感慨。
- 借景抒情:“轻云终被断云留,不肯放春愁”以云的状态来象征愁绪的难以排解;“东风向晚,莺花有意,吹转船头”借傍晚的春风、莺花等自然景象,含蓄地表达出词人内心的复杂情感,有对往昔的留恋,也有对未来的迷茫。
- 语言特色:语言优美典雅,如“翠楼”“粉墙”“莺花”等词汇,营造出一种婉约细腻的氛围。用词精准,“轻云”“断云”的描写既生动形象,又富有象征意义。
- 意境营造:整首词营造出一种惆怅、落寞的意境。通过对旧地景色的描写和今昔情感的对比,让读者感受到词人内心的波澜。结尾“东风向晚,莺花有意,吹转船头”给人一种画面感,同时也增添了一丝迷茫和无奈的氛围。