这首词围绕作者守嘉州之事展开,描述了初到越王楼的情景,展现了湖上、桥上的景象,以及公堂高会的热闹场面。词中还提及作者及其友人携家眷同赏藕花洲的雅事,最后表达了愿以鹤山月换鉴湖秋的想法,整体情感较为轻松愉悦,体现出一种惬意的生活氛围。
水调歌头・曾向君王说
曾向君王说,臣愿守嘉州。
风流别乘初届,元在越王楼。
湖上龟鱼何事,桥上雁犀谁使,争挽海山舟。
便遣旧姻娅,解后作斯游。
晚风清,初暑涨,暮云收。
公堂高会,恍疑仙女下罗浮。
好是中郎有女,况是史君有妇,同对藕花洲。
拟把鹤山月,换却鉴湖秋。
风流别乘初届,元在越王楼。
湖上龟鱼何事,桥上雁犀谁使,争挽海山舟。
便遣旧姻娅,解后作斯游。
晚风清,初暑涨,暮云收。
公堂高会,恍疑仙女下罗浮。
好是中郎有女,况是史君有妇,同对藕花洲。
拟把鹤山月,换却鉴湖秋。
简要说明
逐句注释
- “曾向君王说,臣愿守嘉州”:
- 字词:“嘉州”,今四川乐山。
- 句意:曾经向君王进言,表示自己愿意去镇守嘉州。
- “风流别乘初届,元在越王楼”:
- 字词:“别乘”,汉代因刺史称乘传车,其副手称别乘,后世以别乘为通判的别称;“元”,同“原”;“越王楼”,在四川绵州(今绵阳)。
- 句意:潇洒的通判初次来到这里,原来就在越王楼。
- “湖上龟鱼何事,桥上雁犀谁使,争挽海山舟”:
- 字词:“雁犀”,雁皮和犀角,这里可能代指舟船的装饰;“海山舟”,传说中海上仙山的舟船,这里指游船。
- 句意:湖中的龟鱼在做什么呢,桥上精美的舟船是谁驱使着,都争着去拉那游船。
- “便遣旧姻娅,解后作斯游”:
- 字词:“姻娅”,泛指有婚姻关系的亲戚;“解后”,即邂逅,不期而遇。
- 句意:于是就让旧日的亲戚,偶然相遇一同来此游玩。
- “晚风清,初暑涨,暮云收”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:晚风吹来,清新宜人,初夏的暑气渐渐弥漫,傍晚的云朵渐渐消散。
- “公堂高会,恍疑仙女下罗浮”:
- 字词:“公堂”,指官府的厅堂;“罗浮”,山名,在广东增城、博罗、河源等市县间,传说为仙人所居之地。
- 句意:在官府的厅堂里举行盛大的宴会,恍惚间怀疑是仙女从罗浮山下来了。
- “好是中郎有女,况是史君有妇,同对藕花洲”:
- 字词:“中郎”,指蔡邕,他曾任左中郎将,这里可能借指有才学的人;“史君”,对州郡长官的尊称。
- 句意:好在有才学之人有女儿,何况州郡长官也有妻子,她们一同面对着藕花洲。
- “拟把鹤山月,换却鉴湖秋”:
- 字词:“鹤山”,魏了翁晚年讲学于四川蒲江鹤山书院,学者称他为鹤山先生;“鉴湖”,在浙江绍兴。
- 句意:打算用鹤山的月色,换得鉴湖的秋色。
现代译文
我曾经向君王表明心愿,说我愿意去镇守嘉州。潇洒的通判初次来到这里,原来置身于越王楼。湖中的龟鱼不知在忙些什么,桥上精美的舟船不知被谁驱使,都争着去拉那游船。于是就邀来旧日的亲戚,偶然相聚一同来此游玩。晚风吹拂,清新凉爽,初夏的暑气渐渐升腾,傍晚的云朵慢慢消散。在官府的厅堂里举行盛大宴会,恍惚间仿佛是仙女从罗浮山降临。好在有才学之人有女儿,何况州郡长官也有妻子,她们一同面对着藕花洲。我打算用鹤山的月色,换得鉴湖的秋色。
创作背景
魏了翁是南宋时期的著名学者、政治家。他一生为官,有自己的政治抱负和理想。这首词具体创作时间不详,但从内容推测,应是他在嘉州任职期间所作。当时他或许在公务之余,与亲友相聚游玩,在越王楼举办宴会,欣赏当地的湖光山色,从而有感而发创作了此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕中“湖上龟鱼何事,桥上雁犀谁使,争挽海山舟”,既有对眼前湖上、桥上景象的实写,又有“海山舟”这样带有神话色彩的虚写,增添了奇幻的氛围。下阕“恍疑仙女下罗浮”也是虚写,将宴会上的场景想象成仙女下凡,虚实相生,丰富了词作的内容。
- 衬托:用“好是中郎有女,况是史君有妇”来衬托宴会的风雅和人物的才情,通过描述才女佳人的相聚,侧面展现出聚会的高雅格调。
- 语言特色:语言流畅自然,通俗易懂,如“晚风清,初暑涨,暮云收”等句,用简洁的语言描绘出了清新的景色。同时,又巧妙运用典故,如“罗浮”“中郎”等,使词富有文化内涵。
- 意境营造:整首词营造出一种轻松愉悦、惬意闲适的意境。从初到越王楼的情景描写,到湖景、宴会场景的展现,再到亲友相聚赏景的画面,都给人一种悠然自得的感觉。最后“拟把鹤山月,换却鉴湖秋”更是营造出一种超脱、豁达的意境,表达了作者对不同美景的向往和追求。