此诗是苏轼和叶涛的唱和之作,诗中苏轼以自嘲的方式表达自己行事鲁莽、未能及早觉悟,同时对叶涛的悟性和诗作表示赞赏,流露出对超脱尘世、摆脱困境的向往之情。
叶涛致远见和二诗复次其韵 其二
闻公少已悟,拄杖久倚床。
笑我老而痴,负鼓欲求亡。
庶几东门子,柱史安敢望。
嗜毒戏猛兽,虑患先不详。
囊破蛇已走,尚未省啮伤。
妙哉两篇诗,洗我千结肠。
黠蚕不作茧,未老辄自僵。
永谢汤火厄,泠然超无方。
笑我老而痴,负鼓欲求亡。
庶几东门子,柱史安敢望。
嗜毒戏猛兽,虑患先不详。
囊破蛇已走,尚未省啮伤。
妙哉两篇诗,洗我千结肠。
黠蚕不作茧,未老辄自僵。
永谢汤火厄,泠然超无方。
简要说明
逐句注释
- “闻公少已悟,拄杖久倚床”:
- 字词:“公”,指叶涛;“悟”,觉悟;“拄杖倚床”,象征闲适、觉悟后的自在状态。
- 句意:听说您年少时就已觉悟,拄杖闲置已久,悠然自在。
- “笑我老而痴,负鼓欲求亡”:
- 字词:“痴”,痴傻;“负鼓欲求亡”,典出《庄子·天运》,鲁遽以敲鼓寻找逃跑之人,鼓声越大,人跑得越远,比喻方法不当。
- 句意:您定会笑我年老还如此痴傻,行事方法不当,如同敲鼓去寻找逃跑之人。
- “庶几东门子,柱史安敢望”:
- 字词:“东门子”,泛指有一定见识、逍遥自在之人;“柱史”,指老子,曾任周柱下史。
- 句意:我只希望能像普通的逍遥之人,哪里敢奢望达到老子那样的境界。
- “嗜毒戏猛兽,虑患先不详”:
- 字词:“嗜毒”,嗜好有害之物;“戏猛兽”,与猛兽嬉戏。
- 句意:我就像嗜好毒物、与猛兽嬉戏的人,事先没有详细考虑到祸患。
- “囊破蛇已走,尚未省啮伤”:
- 字词:“囊”,袋子;“省”,察觉;“啮伤”,咬伤。
- 句意:袋子破了蛇已经逃走,我却还没察觉自己被咬伤。
- “妙哉两篇诗,洗我千结肠”:
- 字词:“千结肠”,形容内心纠结、烦闷。
- 句意:您那两篇美妙的诗,洗净了我内心的千般纠结。
- “黠蚕不作茧,未老辄自僵”:
- 字词:“黠蚕”,聪明的蚕;“僵”,僵硬、死亡。
- 句意:聪明的蚕不结茧,还未变老就自行死去。
- “永谢汤火厄,泠然超无方”:
- 字词:“谢”,告别;“汤火厄”,比喻困境、灾难;“泠然”,轻快的样子;“无方”,没有边际、超脱。
- 句意:永远告别了困境灾难,轻快地超脱到无边的境界。
现代译文
听说您年少就已觉悟,
拄杖闲置久靠在床边。
您定会笑我年老痴傻,
像敲鼓找逃人般莽撞。
我只盼做个逍遥之人,
老子境界怎敢去奢望。
我如嗜毒戏兽的愚人,
事先没把祸患细思量。
袋子破了蛇已逃出去,
我还没觉自己被咬伤。
您的两篇诗真是美妙,
洗净我内心千般愁肠。
聪明的蚕它不结茧子,
未老之时就自行死亡。
永远告别那汤火之灾,
轻快超脱到无边之境。
创作背景
苏轼一生仕途坎坷,历经多次贬谪。此诗是他和叶涛的唱和之作,具体创作时间难以精确确定,但从诗中可以看出苏轼对自己过往行事的反思以及对叶涛觉悟的赞赏。叶涛可能在和诗中表达了某种超脱的思想,引发了苏轼的感慨,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“负鼓欲求亡”“柱史”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增强了诗歌的文化底蕴,同时也委婉地表达了自己的情感和观点。
- 对比衬托:将叶涛的年少觉悟与自己的年老痴傻进行对比,突出了叶涛的悟性,同时也表现出自己的自嘲和反思。
- 语言特色:语言直白,情感真挚。苏轼以通俗易懂的语言表达自己的内心感受,没有过多的修饰,但却能让读者深刻感受到他的悔恨、对他人的赞赏以及对超脱境界的向往。
- 意境营造:通过描述自己的鲁莽行事和叶涛的觉悟,营造出一种悔恨与向往交织的意境。诗的后半部分借助“黠蚕不作茧”“永谢汤火厄”等意象,构建出一个超脱尘世、摆脱困境的空灵境界,表达了苏轼对这种境界的追求。