这首词围绕重阳节展开,描绘了秋景中菊花绽放的景象,抒发了词人对故园的思念之情。虽逢佳节,但因远离故园,只能借酒消愁,情感深沉而哀伤。
渔家傲・木落霜清秋色霁
木落霜清秋色霁。
菊苞渐吐金英碎。
佳节不随东去水。
谁得会。
黄花开日重阳至。
三径旧栽烟水外。
故园凝望空流泪。
香色向人如有意。
挼落蕊。
金尊满满从教醉。
菊苞渐吐金英碎。
佳节不随东去水。
谁得会。
黄花开日重阳至。
三径旧栽烟水外。
故园凝望空流泪。
香色向人如有意。
挼落蕊。
金尊满满从教醉。
简要说明
逐句注释
- “木落霜清秋色霁”:
- 字词:“木落”,树叶飘落;“霁”,雨、雪后天气转晴,这里指秋色明朗。
- 句意:树叶飘落,霜华清寒,秋天的景色格外明朗。
- “菊苞渐吐金英碎”:
- 字词:“菊苞”,菊花的花苞;“金英”,金黄色的花瓣。
- 句意:菊花的花苞渐渐开放,金黄色的花瓣细碎地伸展出来。
- “佳节不随东去水。谁得会”:
- 字词:“佳节”,指重阳节;“会”,领会,理解。
- 句意:重阳节不会随着东去的流水而消逝,可又有谁能领会我的心意呢。
- “黄花开日重阳至”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:菊花开放的时候,重阳节就到了。
- “三径旧栽烟水外”:
- 字词:“三径”,西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩辞官隐居,在院中辟三径,只与求仲、羊仲来往。后以“三径”代指隐士住处;“烟水”,烟雾笼罩的水面。
- 句意:过去在家乡种菊的地方远在烟雾笼罩的水泽之外。
- “故园凝望空流泪”:
- 字词:“故园”,故乡。
- 句意:凝望故乡的方向,只能白白地流泪。
- “香色向人如有意。挼落蕊”:
- 字词:“挼”,揉搓。
- 句意:菊花的香气和颜色好像对人有深情厚意,我揉搓着掉落的花蕊。
- “金尊满满从教醉”:
- 字词:“金尊”,珍贵的酒杯;“从教”,任凭。
- 句意:把珍贵的酒杯斟满酒,任凭自己沉醉。
现代译文
树叶飘零,寒霜清冷,秋色一片晴朗。
菊花的花苞渐渐绽放,金黄色的花瓣细碎可爱。
重阳节不会随着江水东去而消失,
可又有谁能明白我的心情呢?
等到菊花盛开的时候,重阳节就来临了。
过去我在家乡种菊的小径远在那烟雾弥漫的水泽之外,
我凝望故乡的方向,只能徒然地流泪。
菊花的香气和颜色仿佛对我含情脉脉,
我揉搓着掉落的花蕊。
把酒杯斟得满满的,任由自己一醉方休。
创作背景
李纲生活在两宋之际,这是一个动荡不安的时代,民族矛盾尖锐。他一生力主抗金,但屡遭排挤。这首词具体创作时间不详,但结合他的生平经历,很可能是他被贬谪或流放期间,在重阳节时,因思念故园、感慨身世而作。远离家乡,又壮志难酬,使得他在佳节之时更加伤感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕描绘了木落霜清、菊苞初绽的秋景,营造出一种清冷的氛围,为下文抒发思乡之情做铺垫。下阕通过“三径旧栽烟水外”“故园凝望空流泪”等语句,将对故园的思念之情融入到景色的描写之中,情景交融。
- 对比:“佳节不随东去水”,将不会消逝的佳节与一去不返的江水进行对比,突出了词人在佳节时内心的孤独和对时光流逝却无法归家的无奈。
- 语言特色:语言质朴自然,如“黄花开日重阳至”直白地表达出时间,没有过多的修饰,但却能真切地传达出词人的情感。同时,“金英碎”“香色向人如有意”等描写又赋予了菊花以人的情感,使语言更具感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂、哀伤的意境。从秋景的描绘到对故园的凝望,再到最后借酒消愁,将词人远离家乡、壮志未酬的复杂情感融入其中,让读者能够深刻感受到他内心的痛苦和无奈。