这首诗是苏轼和杭州人裴维甫的唱和之作,通过回忆与裴维甫在杭州分别的情景,叙述自己五年间辗转各地的经历,抒发了与友人邂逅的感慨,同时表达了对西湖旧景的怀念之情。
次韵杭人裴维甫
余杭门外叶飞秋,尚记居人挽去舟。
一别临平山上塔,五年云梦泽南州。
凄凉楚些缘吾发,邂逅秦淮为子留。
寄谢西湖旧风月,故应时许梦中游。
一别临平山上塔,五年云梦泽南州。
凄凉楚些缘吾发,邂逅秦淮为子留。
寄谢西湖旧风月,故应时许梦中游。
简要说明
逐句注释
- “余杭门外叶飞秋,尚记居人挽去舟”:
- 字词:“余杭门”,杭州城门名;“居人”,指杭州的百姓;“挽去舟”,挽留离去的船只。
- 句意:还记得秋天时余杭门外树叶纷飞,杭州百姓挽留我离去的船只。
- “一别临平山上塔,五年云梦泽南州”:
- 字词:“临平山”,在杭州东北;“云梦泽”,古泽薮名,在今湖北南部、湖南北部一带,这里泛指南方荒僻之地;“南州”,南方的州郡。
- 句意:自从与临平山上的塔分别后,我在南方荒僻之地已经过了五年。
- “凄凉楚些缘吾发,邂逅秦淮为子留”:
- 字词:“楚些”,《楚辞·招魂》句尾多用“些”字,后因称《楚辞》为“楚些”,这里指哀伤的言辞;“邂逅”,不期而遇;“秦淮”,秦淮河,在今江苏南京。
- 句意:我发出凄凉哀伤的言辞,在秦淮河畔不期而遇为你停留。
- “寄谢西湖旧风月,故应时许梦中游”:
- 字词:“寄谢”,托人致意;“故应”,理应;“时许”,时常允许。
- 句意:托人向西湖旧时的风光致意,它理应时常允许我在梦中游览。
现代译文
还记得余杭门外秋叶飘零的秋天,
杭州百姓曾挽留我离去的行船。
自从与临平山上的宝塔作别后,
我已在南方荒僻之地度过五年。
我发出凄凉的言辞哀伤不已,
在秦淮河畔偶然相遇为你停留。
托人向西湖旧时的风月问声好,
它应该会时常让我在梦里重游。
创作背景
苏轼一生仕途坎坷,多次被贬。此诗具体创作时间虽难以精确,但从“五年云梦泽南州”可推测,苏轼在与裴维甫分别后的五年间辗转于南方各地任职或被贬谪。在与裴维甫于秦淮河畔邂逅时,苏轼有感而发写下这首和诗,借回忆与感慨表达自己复杂的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将过去在杭州被百姓挽留的情景与如今在南方荒僻之地的经历形成对比,突出了自己人生境遇的变化,增强了诗歌的情感张力。
- 用典:“楚些”一词运用典故,既增添了诗歌的文化内涵,又生动地传达出苏轼内心的凄凉哀伤之情。
- 虚实结合:“余杭门外叶飞秋,尚记居人挽去舟”是对过去场景的回忆,为虚写;“邂逅秦淮为子留”是眼前的现实,为实写。虚实结合,使诗歌的内容更加丰富,情感更加深沉。
- 语言特色:语言平实自然,却蕴含着深厚的情感。如“凄凉楚些缘吾发,邂逅秦淮为子留”,直白地表达出自己的心境和与友人相遇的机缘,给人以真切之感。
- 意境营造:通过对过去杭州之景、南方荒僻之地以及秦淮河畔相遇等场景的描写,营造出一种时空交错、情感复杂的意境。诗的最后一句“寄谢西湖旧风月,故应时许梦中游”,更营造出一种清幽、怅惘的氛围,将诗人对西湖旧景的怀念之情推向了高潮。