这首诗是苏轼对田仲宣赠诗的和作,诗中展现了苏轼豁达的心境,通过描绘旅途景色,抒发了自己的情怀,同时表达了对诗歌创作的态度以及与友人唱和的兴致。
和田仲宣见赠
头白江南醉司马,宽心时复唤殷兄。
寒潮不应淮无信,客路相随月有情。
未许低头拜东野,徒言饮酒胜公荣。
好诗恶韵那容和,刻烛应须便置觥。
寒潮不应淮无信,客路相随月有情。
未许低头拜东野,徒言饮酒胜公荣。
好诗恶韵那容和,刻烛应须便置觥。
简要说明
逐句注释
- “头白江南醉司马,宽心时复唤殷兄”:
- 字词:“醉司马”,苏轼自比,此时他头发已白,以白居易被贬江州司马自况;“殷兄”,据典故,东晋桓温的参军殷浩和王胡之友善,这里以殷浩比田仲宣。
- 句意:我这头发花白的江南醉司马,心情宽舒时还会不时呼唤像殷浩一样的你。
- “寒潮不应淮无信,客路相随月有情”:
- 字词:“寒潮”,寒冷的潮水;“淮”,淮河;“客路”,旅途。
- 句意:寒冷的潮水不应让淮河失去信用(按时涨落),在旅途上月亮似乎也带着情谊一路相随。
- “未许低头拜东野,徒言饮酒胜公荣”:
- 字词:“东野”,指唐代诗人孟郊,字东野,其诗瘦硬;“公荣”,指晋人刘昶,字公荣,好酒。
- 句意:我不会低头拜服于孟郊的诗风,只是空说饮酒比刘公荣厉害。
- “好诗恶韵那容和,刻烛应须便置觥”:
- 字词:“恶韵”,不好的韵脚;“刻烛”,古人限时作诗的一种方式;“觥”,酒器。
- 句意:好诗如果配上不好的韵脚怎么能让人唱和呢,像古人刻烛限时作诗那样,到时就该把酒倒上。
现代译文
我这头发花白的江南醉司马,
心情宽舒时常把你这样的好友念叨。
寒潮不应让淮河失去涨落的信约,
旅途中月亮也似带着情谊把我相绕。
我不会轻易拜服孟郊的诗风格调,
只空说饮酒比刘公荣更加有高招。
好诗配了恶韵怎让人去唱和,
就像刻烛作诗时该把酒来倾倒。
创作背景
苏轼一生仕途坎坷,多次被贬。此诗具体创作时间虽难以精准确定,但从“头白江南醉司马”可推测,应是他被贬南方时期。田仲宣赠诗于他,他便作此诗回赠,在诗中抒发自己的心境与情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处用典,如“醉司马”“殷兄”“东野”“公荣”等,通过这些典故,增添了诗歌的文化内涵,委婉地表达了自己的情感和态度。
- 情景交融:“寒潮不应淮无信,客路相随月有情”,将寒潮、淮河、月亮等自然景象与旅途的孤寂相融合,既描绘出旅途的景色,又烘托出诗人的心境。
- 语言特色:语言自然流畅,既有文人的雅致,又不失口语化的表达,如“宽心时复唤殷兄”,给人亲切之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种豁达又略带感慨的意境。前两联通过描写自身状态和旅途景色,展现出诗人在困境中依然宽心的态度;后两联则在诗歌创作和饮酒的话题中,流露出一种洒脱和对生活的热情。