这首词描绘了一幅清新秀丽的田园夜景图,上阕描写白天新田、柳阴、竹林等自然景象,下阕描绘夜晚云收月转的静谧画面,最后以“玉芝香里彩鸳栖”表达出一种宁静美好的生活情趣与对温馨和谐之境的向往。
浣溪沙・漠漠新田绿未齐
漠漠新田绿未齐。
柳阴阴下水平堤。
竹间时有乳鸦啼。
云敛屏山横枕畔,夜阑璧月转林西。
玉芝香里彩鸳栖。
柳阴阴下水平堤。
竹间时有乳鸦啼。
云敛屏山横枕畔,夜阑璧月转林西。
玉芝香里彩鸳栖。
简要说明
逐句注释
- “漠漠新田绿未齐”:
- 字词:“漠漠”,形容广漠无际的样子;“新田”,刚开垦的田地;“绿未齐”,指田地里的庄稼刚刚发芽,还参差不齐。
- 句意:广袤的新田上,绿色的庄稼还长得高低不齐。
- “柳阴阴下水平堤”:
- 字词:“阴阴”,形容柳树枝叶茂密;“平堤”,与堤岸相平的水面。
- 句意:在茂密的柳荫下,湖水与堤岸相平。
- “竹间时有乳鸦啼”:
- 字词:“乳鸦”,幼鸦。
- 句意:竹林中不时传来幼鸦的啼鸣声。
- “云敛屏山横枕畔”:
- 字词:“云敛”,云收;“屏山”,像屏风一样的山峦;“枕畔”,枕头旁边,这里指代作者所处的位置。
- 句意:云收之后,屏风般的山峦横在枕边。
- “夜阑璧月转林西”:
- 字词:“夜阑”,夜深;“璧月”,像璧玉一样皎洁的月亮。
- 句意:夜深了,皎洁的月亮转到了树林的西边。
- “玉芝香里彩鸳栖”:
- 字词:“玉芝”,一种香草;“彩鸳”,彩色的鸳鸯。
- 句意:在玉芝散发的香气里,彩色的鸳鸯栖息在一起。
现代译文
广袤新田上,绿色庄稼参差不齐。
柳荫浓密处,湖水与堤岸相平。
竹林之中,不时传来幼鸦啼声。
云收之后,屏风般的山峦横在枕边。
夜深了,皎洁的月亮转到树林西边。
在玉芝的香气里,彩色鸳鸯栖息相伴。
创作背景
蔡伸是北宋末南宋初词人。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是作者在一个宁静的田园环境中所作。当时可能社会相对安定,作者得以悠闲地欣赏田园风光,从而写下此词来表达自己对这种宁静生活的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:上阕“漠漠新田绿未齐。柳阴阴下水平堤”是视觉描写,“竹间时有乳鸦啼”则是听觉描写,视听结合,生动地展现了田园白天的生机与宁静。
- 动静结合:“云敛屏山横枕畔”中“屏山横”是静态画面,“夜阑璧月转林西”里“月转”是动态场景,动静相衬,使画面更具层次感和灵动感。
- 语言特色:语言清新自然,如“漠漠”“阴阴”等叠词的使用,增强了音韵美,同时细腻地描绘出景物的特征。
- 意境营造:整首词营造出一种宁静、祥和、温馨的田园意境。通过对新田、柳阴、山峦、月亮、香草、鸳鸯等多种景物的描写,将读者带入一个远离尘世喧嚣的美好世界,表达出作者对这种宁静生活的喜爱与向往之情。