王伯敭所藏赵昌花四首 梅花

· 苏轼

南行度关山,沙水清练练。
行人已愁绝,日暮集微霰。
殷勤小梅花,仿佛吴姬面。
暗香随我去,回首惊千片。
至今开画图,老眼凄欲泫。
幽怀不可写,归梦君家倩。

简要说明

这首诗围绕王伯敭所藏赵昌画的梅花展开,先回忆南行途中所见梅花,描绘了当时凄清的旅途场景和动人的梅花形象,后写面对梅花图时的感慨,抒发了诗人内心幽远的情怀和对梅花的喜爱与怀想。

逐句注释

  • “南行度关山,沙水清练练”:
    • 字词:“度”,越过;“练练”,形容水流清澈的样子。
    • 句意:向南远行越过重重关山,沙滩上的水流清澈见底。
  • “行人已愁绝,日暮集微霰”:
    • 字词:“愁绝”,忧愁到了极点;“微霰”,小雪珠。
    • 句意:远行的人已经忧愁到了极点,傍晚时分又下起了小雪珠。
  • “殷勤小梅花,仿佛吴姬面”:
    • 字词:“殷勤”,形容梅花好像饱含深情;“吴姬”,吴地的美女。
    • 句意:那饱含深情的小梅花,仿佛是吴地美女的脸庞。
  • “暗香随我去,回首惊千片”:
    • 字词:“暗香”,梅花的香气;“惊”,惊讶、吃惊。
    • 句意:梅花的香气伴随着我前行,回头一看惊讶地发现有千万片梅花飘落。
  • “至今开画图,老眼凄欲泫”:
    • 字词:“画图”,指王伯敭所藏赵昌画的梅花图;“泫”,流泪的样子。
    • 句意:直到现在打开这幅梅花图,我这衰老的眼睛凄楚得快要流泪了。
  • “幽怀不可写,归梦君家倩”:
    • 字词:“幽怀”,幽远的情怀;“倩”,借助、依靠。
    • 句意:内心幽远的情怀难以用言语表达,只能在归梦中借助你家这幅画来寄托。

现代译文

我向南远行越过重重关山,
沙滩上的水流清澈又透亮。
远行之人忧愁到了极点,
傍晚时分还飘起了小雪珠。
那饱含深情的小梅花啊,
好似吴地美女娇美的容颜。
梅花香气伴随我一路前行,
回头却惊见千万片花飘落。
直到如今打开这幅梅花图,
我衰老的双眼凄楚快流泪。
内心幽远情怀难以言表,
只能在归梦中靠它来寄托。

创作背景

苏轼一生仕途坎坷,多次被贬谪。此诗具体创作时间难以精准确定,但从诗中所表达的情感来看,应是其在经历人生波折、旅途劳顿之时所作。看到王伯敭所藏赵昌画的梅花图,引发了他对曾经旅途所见梅花的回忆,从而写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗的前四句描绘了南行途中关山、沙水、日暮、微霰等凄凉之景,渲染出诗人旅途的愁绪,为后文引出梅花做铺垫。梅花出现后,借梅花的形象和香气抒发自己的情感。
    • 虚实结合:前六句回忆南行途中真实所见的梅花,是实写;后四句写面对梅花图时的感受和内心的情怀,是虚写。虚实结合,使诗歌内容更加丰富,情感表达更加深沉。
  • 语言特色:语言自然流畅,生动形象。如“殷勤小梅花,仿佛吴姬面”,将梅花比作吴地美女的脸庞,形象地写出了梅花的娇美;“暗香随我去,回首惊千片”,“随”“惊”二字用得极为精妙,赋予了梅花灵动的气息。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄清、幽远的意境。从旅途的愁绝之景到梅花的动人形象,再到面对画时的凄楚之感,层层递进,将诗人内心复杂的情感融入到所营造的意境之中,让读者能够深刻感受到诗人的幽怀。