与欧育等六人饮酒

· 苏轼

忽惊春色二分空,且看樽前半丈红。
苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封。
年来齿发老未老,此去江淮东复东。
记取六人相会处,引杯看剑坐生风。

简要说明

这首诗是苏轼与欧育等六人饮酒时所作,描绘了饮酒时的情景。诗中既有对春色流逝的感慨,也有对友人武艺的称赞、对自身宦游疲惫的自怜,还提及未来行程,最后回忆六人相聚的快意场景,整体情感复杂,既有时光易逝的惆怅,也有相聚的豪情。

逐句注释

  • “忽惊春色二分空,且看樽前半丈红”:
    • 字词:“二分空”,指春色已过去三分之二;“半丈红”,形容酒杯中酒的色泽如红绸般艳丽。
    • 句意:忽然惊觉春色已经过去三分之二,暂且看看酒杯前色泽艳丽的美酒。
  • “苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封”:
    • 字词:“苦战”,激烈战斗;“便白羽”,擅长射箭,“白羽”指箭;“倦游”,宦游疲惫;“黄封”,指宫廷酿造的酒,这里泛指好酒。
    • 句意:知道你在战斗中擅长射箭,而我宦游疲惫,不禁怀念起美酒。
  • “年来齿发老未老,此去江淮东复东”:
    • 字词:“齿发”,牙齿和头发,代指年岁;“江淮”,长江和淮河一带。
    • 句意:近年来我这年岁说老也还没那么老,此去要到江淮东边更东边的地方。
  • “记取六人相会处,引杯看剑坐生风”:
    • 字词:“引杯”,举杯;“坐生风”,形容洒脱豪放的气概。
    • 句意:记住我们六人相聚的地方,举杯看剑,坐姿间都透着洒脱豪放的气概。

现代译文

忽然惊觉春色已经过去大半,
且看看酒杯前那艳丽的酒光。
知道你在战斗中箭术超棒,
我宦游疲倦怀念美酒醇香。
近年来我这年岁似老非老,
此去要到江淮东边的远方。
记住我们六人相聚的地方,
举杯看剑满座都意气飞扬。

创作背景

此诗具体创作时间不详,但苏轼一生宦游四方,经历丰富。从诗中“倦游”“此去江淮东复东”等内容推测,可能是他在仕途奔波过程中,与友人欧育等六人相聚饮酒时所作。当时他或许因长期的宦游生活而感到疲惫,对未来的行程也有所感慨,借此次相聚饮酒抒发内心复杂的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比映衬:诗中“苦战知君便白羽,倦游怜我忆黄封”将友人擅长征战与自己宦游疲惫形成对比,突出了两人不同的状态和心境,同时也相互映衬,使情感更加丰富。
    • 情景交融:前两句“忽惊春色二分空,且看樽前半丈红”,以春色的流逝和美酒的艳丽之景,融入诗人对时光易逝的感慨。最后一句“引杯看剑坐生风”,通过描写六人相聚的场景,将豪情壮志之情融入其中,景中含情,情由景生。
  • 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,如“年来齿发老未老,此去江淮东复东”,用简洁的语言表达出自己对年岁和行程的感慨。同时又富有表现力,“引杯看剑坐生风”生动地展现出六人相聚时的豪迈气概。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既有惆怅又有豪情的意境。春色流逝带来时光易逝的惆怅,宦游疲惫增添了内心的感慨;而六人相聚时引杯看剑的场景又充满了豪迈之气,使读者能感受到诗人复杂的心境和丰富的情感。