这首诗是苏轼和赵令铄赠酒诗的次韵之作,表达了诗人感慨人生短暂、如寄于世的心境,对友人惠赠美酒心怀感激,还体现出收到友人赠酒时的喜悦与生活情趣。
次韵赵令铄惠酒
神山无石髓,生世悲暂寓。
坐待玉膏流,千载真旦暮。
青州老从事,鬲上非所部。
惠然肯见从,知我憎市酤。
开瓶自洗盏,肴核谁与具。
门前听剥啄,烹鱼得尺素。
坐待玉膏流,千载真旦暮。
青州老从事,鬲上非所部。
惠然肯见从,知我憎市酤。
开瓶自洗盏,肴核谁与具。
门前听剥啄,烹鱼得尺素。
简要说明
逐句注释
- “神山无石髓,生世悲暂寓”:
- 字词:“石髓”,传说中神仙的食物;“暂寓”,暂时寄寓,指人生短暂。
- 句意:神山之上没有石髓可寻,悲叹人生不过是短暂的寄寓。
- “坐待玉膏流,千载真旦暮”:
- 字词:“玉膏”,传说中的仙药;“旦暮”,早晚,形容时间短暂。
- 句意:坐着等待玉膏流淌,千年的时光也不过像早晚一样短暂。
- “青州老从事,鬲上非所部”:
- 字词:“青州从事”,美酒的代称;“鬲上”,劣质酒的代称;“所部”,所属的范围。
- 句意:青州的美酒,和那劣质酒不是一类。
- “惠然肯见从,知我憎市酤”:
- 字词:“惠然”,友好的样子;“见从”,答应我的请求;“市酤”,从市场上买来的酒。
- 句意:您友好地答应送我酒,知道我讨厌市场上卖的酒。
- “开瓶自洗盏,肴核谁与具”:
- 字词:“盏”,酒杯;“肴核”,菜肴和果品;“具”,准备。
- 句意:打开酒瓶自己清洗酒杯,菜肴和果品谁来准备呢。
- “门前听剥啄,烹鱼得尺素”:
- 字词:“剥啄”,敲门声;“尺素”,书信。
- 句意:听到门前有敲门声,原来是烹鱼时得到了您的书信。
现代译文
神山之上寻不到石髓,
悲叹此生不过是暂寄世间。
坐着等待玉膏流淌,
千年时光也如早晚般短暂。
青州的美酒那般醇厚,
怎会与劣质酒同流。
您友好地送酒给我,
知道我厌恶市上的浊酒。
打开酒瓶自己清洗酒杯,
可惜无人与我准备菜肴。
忽听门前传来敲门声,
原来是烹鱼时收到了您的信笺。
创作背景
苏轼一生仕途坎坷,多次被贬。这首诗具体创作时间难以精确判断,但大致创作于苏轼人生经历起伏之时。赵令铄赠酒给苏轼,苏轼便以这首诗次韵相和,诗中既有对人生短暂无常的感慨,也有对友人赠酒的感激。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“神山无石髓”“青州从事”等运用典故,增添了诗歌的文化内涵和表现力,“神山无石髓”暗示人生难以寻得长生不老之法,表达人生短暂的感慨;“青州从事”以典代指美酒,使表达更具韵味。
- 先抑后扬:诗的前半部分感慨人生短暂、难以得仙药,情绪较为低沉,后半部分写友人赠酒,心情转为喜悦,形成先抑后扬的效果,更突出了收到友人赠酒时的欣喜之情。
- 语言特色:语言质朴自然,如“开瓶自洗盏,肴核谁与具”,以平实的语言描绘生活场景,却生动地表现出诗人的生活状态和心理活动,具有生活气息。
- 意境营造:诗中营造出一种闲适而略带感慨的意境。前几句营造出一种时光漫长、人生短暂的空灵意境,后几句通过描写收到友人赠酒和书信的情景,营造出温馨、喜悦的氛围,使整首诗的意境富有变化。