这首诗为苏轼次韵王定国答谢韩子华过饮之作。诗中先以孙叔敖及其后人的故事起兴,感慨世家兴衰无常,接着提及祥符贤相及懿敏公家族现状,进而写到韩子华与王定国的交往,赞赏王定国新诗精妙,最后劝勉王定国不要推辞向朝廷上书,以摆脱贫贱。
次韵王定国谢韩子华过饮
楚有孙叔敖,长城隠千里。
哀哉练裙子,负薪蹑破履。
岂无故交亲,逝去如覆水。
不如老优孟,谈笑托谐美。
世家不可恃,如倚折足几。
祥符有贤相,手握天下砥。
懿敏亦名公,三贵德爵齿。
盖棺今几日,公子谁料理。
谁要卿料理,欲说且止止。
宅相开府公,久为苍生起。
如何垂老别,冰盘馈苍耳。
亲嫌妨鹗荐,相对发微泚。
新诗如弹丸,脱手不移晷。
我亦老宾客,苦语落纨绮。
莫辞三上章,有道贫贱耻。
哀哉练裙子,负薪蹑破履。
岂无故交亲,逝去如覆水。
不如老优孟,谈笑托谐美。
世家不可恃,如倚折足几。
祥符有贤相,手握天下砥。
懿敏亦名公,三贵德爵齿。
盖棺今几日,公子谁料理。
谁要卿料理,欲说且止止。
宅相开府公,久为苍生起。
如何垂老别,冰盘馈苍耳。
亲嫌妨鹗荐,相对发微泚。
新诗如弹丸,脱手不移晷。
我亦老宾客,苦语落纨绮。
莫辞三上章,有道贫贱耻。
简要说明
逐句注释
- “楚有孙叔敖,长城隠千里”:
- 字词:“孙叔敖”,春秋时期楚国令尹,辅佐楚庄王成就霸业,曾主持修建水利工程等。“长城隐千里”,孙叔敖主持修筑的水利工程有防洪等作用,如同千里长城般庇护百姓。
- 句意:楚国有孙叔敖这样的贤能之人,他主持修建的水利工程等如同隐藏的千里长城护佑百姓。
- “哀哉练裙子,负薪蹑破履”:
- 字词:“练裙子”,指孙叔敖儿子穿着粗布裙。“负薪”,背着柴草。“蹑破履”,穿着破鞋子。
- 句意:可悲啊,孙叔敖的儿子穿着粗布裙,背着柴草,穿着破鞋过着贫苦生活。
- “岂无故交亲,逝去如覆水”:
- 字词:“故交亲”,旧日的亲朋好友。“覆水”,泼出去的水,比喻事情已成定局,无法挽回。
- 句意:难道没有旧日的亲朋好友吗?但他们都像泼出去的水一样不再理会。
- “不如老优孟,谈笑托谐美”:
- 字词:“优孟”,春秋时期楚国艺人,他模仿孙叔敖的言谈举止很像,通过谈笑诙谐的方式向楚庄王进谏,使孙叔敖儿子得到封地。“谐美”,诙谐而有意义。
- 句意:还不如老优孟,通过谈笑诙谐的方式进谏,使孙叔敖儿子得到了应有的待遇。
- “世家不可恃,如倚折足几”:
- 字词:“世家”,世代显贵的家族。“折足几”,断了脚的桌子,比喻靠不住的事物。
- 句意:世家大族不能依靠,就像靠着断了脚的桌子一样。
- “祥符有贤相,手握天下砥”:
- 字词:“祥符”,宋真宗年号。“贤相”,指韩亿,韩子华之父,曾任宰相。“砥”,磨刀石,这里比喻治理国家的权力和能力。
- 句意:祥符年间有贤相韩亿,他手握治理天下的大权。
- “懿敏亦名公,三贵德爵齿”:
- 字词:“懿敏”,韩亿谥号。“三贵”,指德、爵、齿(年龄)都高。
- 句意:谥号懿敏的韩亿也是著名的公卿,他德高、爵显、年长。
- “盖棺今几日,公子谁料理”:
- 字词:“盖棺”,指人去世。“公子”,指王定国。
- 句意:韩亿去世才几天啊,王定国这样的公子又有谁来关照呢。
- “谁要卿料理,欲说且止止”:
- 字词:“卿”,这里指韩子华。“止止”,表示不说了。
- 句意:谁需要你韩子华来关照呢,想说又还是不说了。
- “宅相开府公,久为苍生起”:
- 字词:“宅相”,指外甥。这里韩子华是韩亿外甥。“开府公”,指有开府仪同三司的官员,这里指韩子华。“苍生”,百姓。
- 句意:身为外甥的开府公韩子华,早就为了百姓而兴起。
- “如何垂老别,冰盘馈苍耳”:
- 字词:“垂老”,临近老年。“冰盘”,盛食物的盘子。“苍耳”,一种野菜。
- 句意:为什么到了临近老年分别时,用冰盘盛着苍耳来送别呢。
- “亲嫌妨鹗荐,相对发微泚”:
- 字词:“亲嫌”,因亲属关系而有嫌疑。“鹗荐”,推荐贤才。“微泚”,微微出汗,这里表示不好意思。
- 句意:因为亲属关系有嫌疑而妨碍了推荐贤才,相对而坐不禁微微出汗感到不好意思。
- “新诗如弹丸,脱手不移晷”:
- 字词:“弹丸”,比喻诗写得圆润流畅。“移晷”,移动日影,指时间短暂。
- 句意:王定国的新诗像弹丸一样圆润流畅,一挥而就,时间短暂。
- “我亦老宾客,苦语落纨绮”:
- 字词:“老宾客”,苏轼自指。“苦语”,诚恳的话。“纨绮”,富贵人家子弟。
- 句意:我也是年老的宾客了,诚恳的话落在富贵人家子弟面前。
- “莫辞三上章,有道贫贱耻”:
- 字词:“三上章”,多次向朝廷上书。“有道”,有道德、有才能。
- 句意:不要推辞多次向朝廷上书,有道德有才能却处于贫贱是可耻的。
现代译文
楚国有孙叔敖,他主持修建的水利工程如同隐藏的千里长城护佑百姓。
可悲啊,孙叔敖的儿子穿着粗布裙,背着柴草,穿着破鞋过着贫苦生活。
难道没有旧日的亲朋好友吗?但他们都像泼出去的水一样不再理会。
还不如老优孟,通过谈笑诙谐的方式进谏,使孙叔敖儿子得到了应有的待遇。
世家大族不能依靠,就像靠着断了脚的桌子一样。
祥符年间有贤相韩亿,他手握治理天下的大权。
谥号懿敏的韩亿也是著名的公卿,他德高、爵显、年长。
韩亿去世才几天啊,王定国这样的公子又有谁来关照呢。
谁需要你韩子华来关照呢,想说又还是不说了。
身为外甥的开府公韩子华,早就为了百姓而兴起。
为什么到了临近老年分别时,用冰盘盛着苍耳来送别呢。
因为亲属关系有嫌疑而妨碍了推荐贤才,相对而坐不禁微微出汗感到不好意思。
王定国的新诗像弹丸一样圆润流畅,一挥而就,时间短暂。
我也是年老的宾客了,诚恳的话落在富贵人家子弟面前。
不要推辞多次向朝廷上书,有道德有才能却处于贫贱是可耻的。
创作背景
此诗具体创作时间不详。苏轼与王定国、韩子华均有交往。韩子华过饮拜访王定国,王定国作了相关的诗,苏轼次韵王定国之诗来答谢韩子华的这次过饮之举。诗中可能也结合了当时世家兴衰的社会现象以及对朋友的劝勉等因素创作而成。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了孙叔敖、优孟等典故,借古喻今,以孙叔敖儿子的遭遇感慨世家兴衰无常,用优孟的故事暗示要通过合适的方式为贤才争取机会,使诗歌内涵丰富,富有历史厚重感。
- 对比鲜明:将孙叔敖在世时的功绩与儿子的贫苦生活对比,世家大族曾经的显赫与如今对公子的无人料理对比,突出了世事的变化和人情的冷暖。
- 语言特色:语言质朴平实,却蕴含深刻的道理和情感。如“谁要卿料理,欲说且止止”“莫辞三上章,有道贫贱耻”等语句,直白地表达了诗人的想法和劝勉之情。
- 结构层次:先以孙叔敖故事起兴,引出世家兴衰的感慨,接着写到韩氏家族及韩子华与王定国的交往,然后赞赏王定国的诗,最后进行劝勉,层次清晰,逻辑连贯。