这首诗是苏轼送王伯敭去虢州任职所作。诗中先描绘了虢州的历史、风俗和景色,接着叙述王伯敭赴任之事,又设想王伯敭到任后悠闲的生活以及治理地方的举措,最后表达自己对王伯敭任职归来后的期许,整体情感亲切友好,展现出对友人的美好祝愿。
送王伯敭守虢
华山东麓秦遗民,当时依山来避秦。
至今风俗含古意,柔桑绿水招行人。
行人掉臂不回首,争入崤函土囊口。
惟有使君千里来,欲饮三堂无事酒。
三堂本来一事无,日长睡起闻投壶。
床头砚石开云月,涧底松根㔉雪腴。
山棚盗散人安寝,劝买耕牛发陈廪。
归来只作水衡卿,我欲携壶就君饮。
至今风俗含古意,柔桑绿水招行人。
行人掉臂不回首,争入崤函土囊口。
惟有使君千里来,欲饮三堂无事酒。
三堂本来一事无,日长睡起闻投壶。
床头砚石开云月,涧底松根㔉雪腴。
山棚盗散人安寝,劝买耕牛发陈廪。
归来只作水衡卿,我欲携壶就君饮。
简要说明
逐句注释
- “華山東麓秦遺民,當時依山來避秦”:
- 字词:“華山東麓”,华山的东边山脚;“秦遗民”,指秦朝时躲避战乱的百姓;“避秦”,躲避秦朝的暴政。
- 句意:华山的东麓居住着秦朝时躲避战乱的遗民,他们当年依靠着山来躲避秦朝的暴政。
- “至今風俗含古意,柔桑綠水招行人”:
- 字词:“古意”,古代的风尚、习俗;“柔桑”,柔嫩的桑树;“绿水”,清澈的水流。
- 句意:直到现在当地的风俗还保留着古代的韵味,柔嫩的桑树和清澈的绿水仿佛在招呼着过往的行人。
- “行人掉臂不回首,爭入崤函土囊口”:
- 字词:“掉臂”,甩动胳膊,形容不顾而去;“崤函”,崤山和函谷关,是古代重要的关隘;“土囊口”,指山间谷口。
- 句意:行人们甩动着胳膊头也不回,都争着进入崤山和函谷关的谷口。
- “惟有使君千里來,欲飲三堂無事酒”:
- 字词:“使君”,对州郡长官的尊称,这里指王伯敭;“三堂”,虢州州治所在地有三堂,代指虢州。
- 句意:只有您从千里之外赶来,想要在虢州悠闲地喝着没事的酒。
- “三堂本來一事無,日長睡起聞投壺”:
- 字词:“投壶”,古代一种游戏,将箭投入壶中。
- 句意:虢州本来就没什么事情,白天睡起还能听到投壶的声音。
- “牀頭硯石開雲月,澗底松根劚雪腴”:
- 字词:“硯石”,砚台;“劚”,挖掘;“雪腴”,指像雪一样洁白肥嫩的东西,这里可能指松根下的菌类等。
- 句意:床头的砚台如能展开云月之景,还可以到山涧底去挖掘松根下像雪一样肥嫩的东西。
- “山棚盜散人安寢,勸買耕牛發陳廩”:
- 字词:“山棚”,指山中的盗贼团伙;“陈廪”,陈旧的粮仓。
- 句意:山中的盗贼被驱散,百姓可以安心睡觉,您还劝百姓购买耕牛,打开陈旧的粮仓赈济百姓。
- “歸來只作水衡卿,我欲携壺就君飲”:
- 字词:“水衡卿”,水衡都尉的别称,这里是对王伯敭官职的一种期许;“就君饮”,到您那里去喝酒。
- 句意:您回来后或许会担任水衡卿这样的官职,我想带着酒壶到您那里去和您一起喝酒。
现代译文
华山的东麓住着秦朝时躲避战乱的遗民,
他们当年依靠着山躲避秦朝的暴政。
直到现在当地风俗还带着古代韵味,
柔嫩的桑树和绿水招呼着过往行人。
行人们甩着胳膊头也不回,
都争着进入崤山和函谷关的谷口。
只有您从千里之外赶来,
想要在虢州悠闲地喝着没事的酒。
虢州本来就没什么事,
白天睡起还能听到投壶的声音。
床头的砚台仿佛能展开云月之景,
还能到山涧底去挖掘松根下肥嫩的东西。
山中盗贼被驱散百姓安心睡觉,
您劝百姓买耕牛还打开旧粮仓赈济。
您回来后或许会担任水衡卿,
我想带着酒壶到您那里和您共饮。
创作背景
苏轼一生交友广泛,王伯敭是他的友人。当王伯敭要去虢州任职时,苏轼写下此诗相送。具体创作时间难以精确确定,但应是苏轼在与王伯敭交往期间,在友人赴任之际表达自己的情感和期许。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对虢州历史、风俗和景色的实写,如“華山東麓秦遺民,當時依山來避秦”“至今風俗含古意,柔桑綠水招行人”;又有对王伯敭到任后生活和治理举措的虚写,如“三堂本來一事無,日長睡起聞投壺”“山棚盜散人安寢,勸買耕牛發陳廩”,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 对比:“行人掉臂不回首,爭入崤函土囊口”与“惟有使君千里來,欲飲三堂無事酒”形成对比,突出了王伯敭赴任的独特,也体现出他与一般行人不同的心境和追求。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“我欲携壺就君飲”直白地表达出对友人的情谊。同时又富有画面感,像“牀頭硯石開雲月,澗底松根劚雪腴”生动地描绘出一种闲适、清幽的场景。
- 意境营造:整首诗营造出一种古朴、闲适、和谐的意境。通过对虢州古意风俗的描写和对王伯敭任职生活的设想,展现出一种远离尘世纷扰、安居乐业的美好景象,也传达出诗人对友人的美好祝愿和深厚情谊。