满江红・快上西楼

· 辛弃疾

快上西楼,怕天放、浮云遮月。
但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。
谁做冰壶浮世界,最怜玉斧修时节。
问常娥、孤冷有愁无,应华发。
云液满,琼杯滑。
长袖起,清歌咽。
叹十常八九,欲磨还缺。
若得长圆如此夜,人情未必看承别。
把从前、离恨总成欢,归时说。

简要说明

这首词围绕中秋赏月展开,上阕写盼月、唤笛吹云、对月遐想,下阕描绘饮酒歌舞,感叹月圆常难,表达了词人渴望团圆美满的愿望,同时借月抒发了对人生聚散无常的感慨。

逐句注释

  • “快上西楼,怕天放、浮云遮月”:
    • 字词:“西楼”,泛指高楼;“放”,放任。
    • 句意:赶快登上西楼,就怕老天放任浮云把月亮遮住。
  • “但唤取、玉纤横笛,一声吹裂”:
    • 字词:“玉纤”,指美人的手指,这里代指美人;“吹裂”,极力形容笛声高亢。
    • 句意:只希望能唤来美人吹奏横笛,用高亢的笛声把浮云吹裂。
  • “谁做冰壶浮世界,最怜玉斧修时节”:
    • 字词:“冰壶”,比喻月亮皎洁;“玉斧修”,传说仙人用玉斧修月。
    • 句意:是谁造就了这皎洁的月亮悬浮于世界之上,最让人怜惜的是那仙人用玉斧修月的时候。
  • “问常娥、孤冷有愁无,应华发”:
    • 字词:“常娥”,即嫦娥;“华发”,白发。
    • 句意:问嫦娥,你独自在月宫中感到孤冷忧愁吗,应该已经有白发了吧。
  • “云液满,琼杯滑”:
    • 字词:“云液”,美酒;“琼杯”,玉杯。
    • 句意:玉杯中斟满了美酒,杯子光滑莹润。
  • “长袖起,清歌咽”:
    • 字词:“长袖起”,指美人起舞;“清歌咽”,清亮的歌声因动情而哽咽。
    • 句意:美人挥舞长袖翩翩起舞,清亮的歌声因深情而哽咽。
  • “叹十常八九,欲磨还缺”:
    • 字词:“十常八九”,指事情往往不能尽如人意;“磨”,打磨,这里指月圆。
    • 句意:感叹事情十之八九不能圆满,就像月亮想要圆满却常常残缺。
  • “若得长圆如此夜,人情未必看承别”:
    • 字词:“长圆”,长久圆满;“看承别”,另眼看待。
    • 句意:如果月亮能像今晚这样长久圆满,人们未必会对它另眼相看。
  • “把从前、离恨总成欢,归时说”:
    • 字词:“离恨”,离别之恨;“总成欢”,都化作欢乐。
    • 句意:把从前的离别之恨都化作欢乐,等归来时再诉说。

现代译文

赶快登上西楼,
生怕老天让浮云把月亮遮挡。
只盼能招来美人吹笛,
用那高亢的笛声把浮云吹裂。
是谁造就了这皎洁的月亮悬于世间,
最让人怜惜那仙人修月的时光。
问嫦娥,你在月中可会孤冷哀愁,
想必已经生出了白发。
玉杯里斟满美酒,
杯子光滑莹润。
美人长袖飘飘翩翩起舞,
清亮歌声因情哽咽。
感叹事情十之八九难圆满,
月亮想圆却常残缺。
若月亮能像今晚长久圆满,
人们或许也不会格外欣赏。
把从前的离别之恨都化作欢乐,
等归来时再细细诉说。

创作背景

此词创作时间不详,但辛弃疾一生壮志未酬,仕途坎坷。这首词可能作于他中秋赏月之时,借月抒发自己在人生经历中对聚散离合、圆满残缺的感慨,也可能寄托了他对国家命运的忧虑和对理想难以实现的苦闷。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 想象丰富:词中运用了“玉斧修月”“问嫦娥”等想象,增添了奇幻色彩,将词人对月亮的情感和内心的思绪以独特的方式表达出来。
    • 借景抒情:以中秋之月为核心意象,通过对月的期盼、感叹月的残缺,抒发了自己对人生、对世事的感慨,情景交融。
    • 对比衬托:“若得长圆如此夜,人情未必看承别”,将圆满之月与平常之月对比,衬托出人们对圆满的珍视和因难得而产生的感慨。
  • 语言特色:语言豪放洒脱,如“一声吹裂”,体现出词人的豪情;同时又细腻婉约,如对嫦娥的询问,展现出温柔多情的一面。
  • 意境营造:营造出一种既奇幻又带有忧伤的意境。上阕充满奇幻想象,下阕转入现实的感慨,将赏月的场景与人生的思考相融合,使读者感受到词人复杂的情感世界。