水调歌头・折尽武昌柳

· 辛弃疾

折尽武昌柳,挂席上潇湘。
二年鱼鸟江上,笑我往来忙。
富贵何时休问,离别中年堪恨,憔悴鬓成霜。
丝竹陶写耳,急羽且飞觞。
序兰亭,歌赤壁,绣衣香。
使君千骑鼓吹,风采汉侯王。
莫把骊驹频唱,可惜南楼佳处,风月已凄凉。
在家贫亦好,此语试平章。

简要说明

这首词是辛弃疾为送别友人而作,词中既回顾了自己江上往来的忙碌生涯,感慨中年的离别之恨与憔悴早衰,又描绘了友人出行时的风采,最后以“在家贫亦好”表达了对人生的思考与劝勉,整体情感复杂,有惜别之情,也有对人生境遇的感慨。

逐句注释

  • “折尽武昌柳,挂席上潇湘”:
    • 字词:“折柳”,古代有折柳送别的习俗;“挂席”,扬帆;“潇湘”,指湘江,代指友人前往之地。
    • 句意:折尽了武昌的柳枝送别友人,友人扬帆前往潇湘之地。
  • “二年鱼鸟江上,笑我往来忙”:
    • 字词:“鱼鸟”,代指江上的自然景物。
    • 句意:两年来我在江上与鱼鸟相伴,它们仿佛在嘲笑我往来奔波的忙碌。
  • “富贵何时休问,离别中年堪恨,憔悴鬓成霜”:
    • 字词:“休问”,不要再问;“堪恨”,值得遗憾。
    • 句意:不要再问何时能获得富贵,中年时的离别令人遗憾,我已憔悴得两鬓如霜。
  • “丝竹陶写耳,急羽且飞觞”:
    • 字词:“丝竹”,弦乐器和管乐器,泛指音乐;“陶写”,怡悦情性;“急羽”,快速传递酒杯;“飞觞”,举杯饮酒。
    • 句意:用音乐来怡悦情性吧,赶快传递酒杯尽情饮酒。
  • “序兰亭,歌赤壁,绣衣香”:
    • 字词:“序兰亭”,指王羲之写《兰亭集序》的雅事;“歌赤壁”,指苏轼作《赤壁赋》《赤壁怀古》等事;“绣衣”,指官员的华美服饰。
    • 句意:友人有像王羲之、苏轼那样的雅兴才情,身着华服风采不凡。
  • “使君千骑鼓吹,风采汉侯王”:
    • 字词:“使君”,对州郡长官的尊称;“千骑鼓吹”,形容出行时随从众多,声势浩大。
    • 句意:友人出行时前呼后拥,随从众多,风采如同汉代的侯王。
  • “莫把骊驹频唱,可惜南楼佳处,风月已凄凉”:
    • 字词:“骊驹”,古代告别时所唱的歌;“南楼”,在湖北鄂州,这里是送别之地。
    • 句意:不要频繁地唱那离别的骊驹之歌,可惜这南楼美好的地方,风景已显得凄凉。
  • “在家贫亦好,此语试平章”:
    • 字词:“平章”,品评、思考。
    • 句意:“在家贫亦好”这句话,不妨仔细思考一下。

现代译文

折尽了武昌的柳枝送别你,你扬帆前往潇湘之地。两年来我在江上与鱼鸟相伴,它们好像在嘲笑我往来的忙碌。不要再问何时能富贵,中年时的离别真让人遗憾,我已憔悴得两鬓斑白。用音乐来怡悦性情吧,赶快传递酒杯尽情畅饮。你有像王羲之、苏轼那样的才情雅兴,身着华服风采不凡。你出行时随从众多,声势浩大,风采如同汉代的侯王。不要频繁地唱那离别的歌了,可惜这南楼美好的地方,风景已如此凄凉。“在家贫亦好”这句话,你不妨好好思考思考。

创作背景

辛弃疾生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,政治局势复杂。这首词具体创作时间不详,但从词中内容推测,是辛弃疾送别友人时所作。辛弃疾一生壮志未酬,仕途坎坷,在送别友人之际,借词抒发了自己对人生的感慨,既有对自身忙碌奔波却不得志的无奈,也有对友人的祝福与人生劝勉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:词中运用了“折柳”“序兰亭”“歌赤壁”“骊驹”等典故,增添了词的文化内涵和历史厚重感,使情感表达更加含蓄深沉。如“序兰亭,歌赤壁”以古代文人的雅事来衬托友人的才情。
    • 对比衬托:“二年鱼鸟江上,笑我往来忙”与“使君千骑鼓吹,风采汉侯王”形成对比,一边是自己江上奔波的忙碌与憔悴,一边是友人出行的风光与气派,突出了两人不同的境遇,也加深了作者内心的感慨。
  • 语言特色:语言豪放洒脱又不失细腻情感。如“丝竹陶写耳,急羽且飞觞”体现出豪放的饮酒作乐之情,而“离别中年堪恨,憔悴鬓成霜”又细腻地表达出中年人的离别之愁与岁月沧桑之感。
  • 意境营造:上阕描绘江上景色和自身心境,营造出一种忙碌、沧桑的氛围;下阕描绘友人出行的风采,转而又写到“南楼佳处,风月已凄凉”,将热闹与凄凉的意境相结合,强化了惜别之情和人生感慨,使整首词的意境更加深沉复杂。