这首词描绘了冬日乡村的自然景色,展现出如桃源般美好的风景,同时也表达了词人在晚寒中饮酒醉归的情景,流露出他因年老而感慨,欲在此地安度余生的情感。
江神子・江城子・一川松竹任横斜
一川松竹任横斜。
有人家。
被云遮。
雪后疏梅,时见两三花。
比□桃源溪上路,风景好,不争多。
旗亭有酒径须赊。
晚寒些。
怎禁他。
醉里匆匆,归骑自随车。
白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯。
有人家。
被云遮。
雪后疏梅,时见两三花。
比□桃源溪上路,风景好,不争多。
旗亭有酒径须赊。
晚寒些。
怎禁他。
醉里匆匆,归骑自随车。
白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯。
简要说明
逐句注释
- “一川松竹任横斜”:
- 字词:“一川”,一片平川;“任”,任凭。
- 句意:一片平川上,松竹随意地生长,横七竖八。
- “有人家。被云遮”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:有几户人家,被云雾遮挡着。
- “雪后疏梅,时见两三花”:
- 字词:“疏梅”,稀疏的梅花。
- 句意:雪后,稀疏的梅花中,时不时能看见两三朵绽放。
- “比□桃源溪上路,风景好,不争多”:
- 字词:“桃源”,即桃花源,出自陶渊明《桃花源记》,代表理想的隐居之地;“不争多”,差不多。
- 句意:这里的风景和桃花源溪边的路相比,同样美好,相差无几。
- “旗亭有酒径须赊”:
- 字词:“旗亭”,指酒馆,古时酒馆前常挂酒旗;“径须”,直须,只管;“赊”,赊欠。
- 句意:酒馆里有酒,只管去赊来喝。
- “晚寒些。怎禁他”:
- 字词:“晚寒些”,傍晚有些寒冷;“怎禁他”,怎么能禁得住。
- 句意:傍晚有些寒冷,怎么禁受得住呢。
- “醉里匆匆,归骑自随车”:
- 字词:“归骑”,骑马回家的人。
- 句意:喝醉了匆匆忙忙,骑马回家,影子自然跟随着车子。
- “白发苍颜吾老矣,只此地,是生涯”:
- 字词:“白发苍颜”,头发变白,容颜苍老。
- 句意:我已经头发花白、容颜苍老,老了啊,只有这个地方,就是我的余生归宿了。
现代译文
一片平川上松竹随意地横七竖八生长着,
有几户人家,被云雾遮挡得隐隐约约。
雪后稀疏的梅花丛中,时不时能看到两三朵绽放。
这里的风景和桃花源溪边的路相比,同样美好,相差无几。
酒馆里有酒,只管去赊来喝。
傍晚有些寒冷,实在禁受不住。
喝醉了匆匆忙忙骑马回家,影子自然跟随着车子。
我已经头发花白、容颜苍老,老了啊,只有这个地方,就是我度过余生之处了。
创作背景
辛弃疾一生力主抗金,但仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间不详,但从词中流露出的年老之感和安于现状的情绪来看,应是他晚年被贬官闲居时期所作。此时他壮志未酬,只能在乡村中寻找心灵的慰藉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕描绘了松竹、人家、疏梅等冬日乡村景色,营造出一种宁静、清幽的氛围,借此表达词人对这种宁静生活的喜爱和向往。
- 虚实结合:“比□桃源溪上路,风景好,不争多”,将眼前的乡村景色与传说中的桃花源进行对比,虚写桃花源,实写眼前景,虚实相生,突出了此地风景的美好。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“旗亭有酒径须赊”“晚寒些。怎禁他”等语句,口语化色彩浓厚,却生动地表现出词人率真的性情。
- 意境营造:整首词营造出一种宁静、闲适又略带孤寂的意境。冬日乡村的自然景色,加上词人饮酒醉归的情景,以及对自身年老的感慨,使读者能深刻感受到词人内心复杂的情感,既有对乡村生活的满足,又有壮志未酬的无奈。