这首词是辛弃疾送别友人之作。词中通过描绘雨中的山城、泥泞的道路、啼叫的杜鹃等景象,营造出一种惆怅的氛围,表达了词人对友人的不舍之情,同时也流露出自己年年送客的感慨与落寞。
御街行・山城甲子冥冥雨
山城甲子冥冥雨。
门外青泥路。
杜鹃只是等闲啼,莫被他催归去。
垂杨不语,行人去后,也会风前絮。
情知梦里寻鹓鹭。
玉殿追班处。
怕君不饮太愁生,不是苦留君住。
白头自笑,年年送客,自唤春江渡。
门外青泥路。
杜鹃只是等闲啼,莫被他催归去。
垂杨不语,行人去后,也会风前絮。
情知梦里寻鹓鹭。
玉殿追班处。
怕君不饮太愁生,不是苦留君住。
白头自笑,年年送客,自唤春江渡。
简要说明
逐句注释
- “山城甲子冥冥雨。门外青泥路”:
- 字词:“甲子”,这里可理解为某一天;“冥冥”,形容雨丝细密、天色昏暗;“青泥”,指泥泞的道路。
- 句意:山城在这一天里下着细密昏暗的雨,门外的道路满是泥泞。
- “杜鹃只是等闲啼,莫被他催归去”:
- 字词:“等闲”,平常、随便;“他”,指杜鹃。
- 句意:杜鹃只是平常地啼叫着,不要被它的叫声催促着回去。
- “垂杨不语,行人去后,也会风前絮”:
- 字词:“垂杨”,垂柳;“絮”,柳絮。
- 句意:垂柳默默不语,在行人离去之后,它的柳絮也会在风中飘飞。
- “情知梦里寻鹓鹭。玉殿追班处”:
- 字词:“情知”,深知;“鹓鹭”,比喻朝官的行列;“玉殿”,宫殿;“追班”,上朝时跟随朝班。
- 句意:深知你在梦里都会想着在朝廷中与同僚一起上朝的地方。
- “怕君不饮太愁生,不是苦留君住”:
- 字词:“愁生”,发愁。
- 句意:怕你不喝酒太过发愁,并不是苦苦地留你住下。
- “白头自笑,年年送客,自唤春江渡”:
- 字词:“白头”,指自己年老;“唤”,招呼。
- 句意:自己笑着看白发,年年都送别客人,只能自己招呼船只过春江。
现代译文
山城在这一天里细雨纷纷,天色昏暗,
门外的道路满是泥泞不堪。
杜鹃只是平常地啼叫着,
不要被它的叫声催着回去。
垂柳默默无言,行人离去之后,
它的柳絮也会在风中飘飞。
深知你在梦里都会想着朝廷,
那在宫殿里上朝的地方。
怕你不喝酒太过发愁,
并非是苦苦地把你留住。
自己笑着看白发,年年都送别客人,
只能自己招呼船只过春江。
创作背景
辛弃疾一生力主抗金复国,但仕途坎坷,屡遭排挤。此词具体创作时间不详,但从词中“年年送客”等表述推测,应是他在仕途不顺、人生经历了诸多起伏之后所作。在送别友人时,他借词抒发了自己内心的感慨和落寞。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇描绘“山城甲子冥冥雨。门外青泥路”的景象,营造出一种压抑、惆怅的氛围,为送别之情奠定了基调。后面“垂杨不语,行人去后,也会风前絮”,以垂杨和柳絮的意象,进一步烘托出送别后的孤寂和凄凉。
- 衬托:用杜鹃的啼叫衬托出离别的愁绪,用友人对朝廷的牵挂衬托出自己仕途不顺的落寞。
- 语言特色:语言质朴自然,如“怕君不饮太愁生,不是苦留君住”,以平常的话语表达出真挚的情感,显得亲切感人。
- 情感表达:整首词情感复杂,既有对友人的不舍,又有对自己年年送客、仕途坎坷的自嘲与感慨,情感层层递进,真挚动人,使读者能深刻感受到词人内心的无奈与落寞。