这首词描绘了节日里彩胜与华灯交相辉映的热闹场景,随后笔锋一转,写自己年老对热闹情事兴趣渐薄,最后表示唯有前村的梅花能陪伴自己,表达了词人晚年的孤寂以及对高洁品格的追求。
好事近・彩胜斗华灯
彩胜斗华灯,平地东风吹却。
唤取雪中明月,伴使君行乐。
红旗铁马响春冰,老去此情薄。
惟有前村梅在,倩一枝随著。
唤取雪中明月,伴使君行乐。
红旗铁马响春冰,老去此情薄。
惟有前村梅在,倩一枝随著。
简要说明
逐句注释
- “彩胜斗华灯,平地东风吹却”:
- 字词:“彩胜”,即幡胜,是一种用彩色绸绢或纸剪成的装饰品,多在节日佩戴;“斗”,争奇斗艳;“吹却”,吹走,这里有带来之意。
- 句意:彩胜与华灯相互争艳,春风似乎将这热闹的场景吹到了人间。
- “唤取雪中明月,伴使君行乐”:
- 字词:“唤取”,呼唤来;“使君”,对州郡长官的尊称,这里是词人自称。
- 句意:呼唤来雪中的明月,陪伴着自己一同游乐。
- “红旗铁马响春冰,老去此情薄”:
- 字词:“红旗铁马”,指威武的军队;“情薄”,兴趣淡薄。
- 句意:曾经看到红旗招展、战马奔腾踏破春冰的壮观场面,如今年老了,对这种热闹场景的兴致已不如从前。
- “惟有前村梅在,倩一枝随著”:
- 字词:“倩”,请;“著”,助词,相当于“着”。
- 句意:只有前村的梅花还在,请求折取一枝来陪伴自己。
现代译文
彩胜与华灯相互争奇斗艳,春风似乎把这热闹的景象吹到了人间。
呼唤来雪中皎洁的明月,陪伴着我一同游乐。
曾经红旗招展、战马奔腾踏破春冰的壮观场景,如今年老的我对这样的热闹已兴趣淡薄。
只有前村的梅花还在,我请求折取一枝来陪伴自己。
创作背景
辛弃疾生活在南宋时期,一生致力于抗金复国,但壮志难酬。这首词具体创作时间不详,不过从词中“老去此情薄”可以推测是他晚年所作。此时他经历了人生的诸多挫折,对世间的繁华热闹已不再热衷,心境逐渐趋于淡泊。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:上阕描绘了节日热闹的场景,以及设想与雪中明月相伴行乐,展现出一种欢快的氛围;下阕则回忆过去“红旗铁马”的壮观,与如今“老去此情薄”形成鲜明对比,突出了词人年老心境的变化。
- 托物言志:词的结尾以梅花自比,通过写唯有梅花能陪伴自己,寄托了词人对高洁品格的追求和坚守,表达了他不与世俗同流合污的志向。
- 语言特色:语言简洁明快,如“彩胜斗华灯”“红旗铁马响春冰”等语句,生动地描绘出画面,给人以强烈的视觉冲击。同时用词精准,“老去此情薄”直白地表达出词人的心境变化。
- 意境营造:整首词营造出一种由热闹到孤寂的意境转变。上阕的彩胜、华灯、雪中明月,构建出一个充满节日氛围和浪漫色彩的场景;下阕随着词人心境的变化,意境逐渐变得清冷孤寂,最后以一枝梅花相伴,更增添了一种高洁、清幽的意境。