这首词主要描绘了一位女子思念远方情人的哀怨之情。她泪水涟涟,辗转难眠,苦等情人书信不得,又被雁儿“调戏”,只能从雁儿排成人字中自我安慰,细腻地展现了女子内心的孤寂与相思之苦。
王孙信・寻芳草・有得许多泪
有得许多泪。
又闲却、许多鸳被。
枕头儿、放处都不是。
旧家时、怎生睡。
更也没书来,那堪被、雁儿调戏。
道无书、却有书中意。
排几个、人人字。
又闲却、许多鸳被。
枕头儿、放处都不是。
旧家时、怎生睡。
更也没书来,那堪被、雁儿调戏。
道无书、却有书中意。
排几个、人人字。
简要说明
逐句注释
- “有得许多泪”:
- 字词:“有得”,即有了、得了。
- 句意:流下了许多伤心的泪水。
- “又闲却、许多鸳被”:
- 字词:“闲却”,闲置、空着;“鸳被”,绣有鸳鸯图案的被子,常象征夫妻或情侣共眠。
- 句意:又让绣着鸳鸯的被子空放着。
- “枕头儿、放处都不是”:
- 字词:“放处”,放置的地方。
- 句意:枕头怎么放都不合适,怎么躺都不舒服。
- “旧家时、怎生睡”:
- 字词:“旧家时”,从前、过去;“怎生”,怎样。
- 句意:过去的时候,是怎样入睡的啊。
- “更也没书来,那堪被、雁儿调戏”:
- 字词:“那堪”,怎能忍受;“雁儿”,在古代诗词中,雁常被视为传递书信的使者。
- 句意:更可气的是一直没有他的书信到来,怎能忍受被雁儿戏弄。
- “道无书、却有书中意”:
- 字词:
- 句意:说没有书信,可雁儿排成的形状却好像有着书中的情意。
- “排几个、人人字”:
- 字词:
- 句意:雁儿在空中排成了几个“人”字。
现代译文
流了好多好多伤心泪,
又让那绣着鸳鸯的被子空闲置。
枕头怎么放都不合适,
过去的日子,是怎么入睡的呀。
一直都没有他的书信来,
怎能忍受被雁儿戏弄。
说没有书信,可它好像有着书中的情意,
在空中排成了几个“人”字。
创作背景
辛弃疾生活在南宋时期,当时社会动荡,民族矛盾尖锐。虽然这首词风格与他的一些豪放词作不同,但从整体创作大环境来看,南宋文化氛围浓厚,婉约词风也有一定的创作群体。这首词具体创作时间难以精确确定,但推测是辛弃疾以女子的口吻,创作的一首表现闺怨的作品,可能是借女子的相思之情,委婉地表达自己在政治上怀才不遇、渴望知音的心境,也可能单纯是对传统婉约词题材的一种创作尝试。
艺术赏析
- 表现手法:
- 心理描写:词中通过描写女子泪水、对鸳被的闲置、枕头放置不适等细节,细腻地刻画了女子内心的孤寂与对情人的思念。如“枕头儿、放处都不是”,从一个小的生活细节,将女子辗转反侧、难以入眠的心理状态展现得淋漓尽致。
- 借物抒情:借助雁儿这一意象,女子本盼着雁儿能带来书信,却没等到,反被雁儿排成的“人”字“调戏”,进一步抒发了女子的哀怨与无奈,使情感表达更加含蓄委婉。
- 语言特色:语言通俗自然,如同口语一般,生动地表现出女子的情感。如“那堪被、雁儿调戏”“排几个、人人字”等语句,活泼俏皮,充满生活气息,让读者能真切感受到女子的情感世界。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂、哀怨的意境。女子在泪水中思念远方的情人,鸳被闲置,枕头难安,再加上雁儿的“调戏”,构成了一幅充满愁绪的画面,使读者深刻体会到女子的相思之苦。