这首词表达了辛弃疾对人生的感慨,以“贵贱偶然”为切入点,抒发了对世事无常的无奈,对自身生涯不如意的喟叹,同时流露出一种及时行乐、寄情诗酒的旷达态度。
玉蝴蝶・贵贱偶然
贵贱偶然,浑似随风帘幌,篱落飞花。
空使儿曹,马上羞面频遮。
向空江、谁捐玉珮,寄离恨、应折疏麻。
暮云多。
佳人何处,数尽归鸦。
侬家。
生涯蜡屐,功名破甑,交友抟沙。
往日曾论,渊明似胜卧龙些。
记从来、人生行乐,休更问、日饮亡何。
快堪呵。
裁诗未稳,得酒良佳。
空使儿曹,马上羞面频遮。
向空江、谁捐玉珮,寄离恨、应折疏麻。
暮云多。
佳人何处,数尽归鸦。
侬家。
生涯蜡屐,功名破甑,交友抟沙。
往日曾论,渊明似胜卧龙些。
记从来、人生行乐,休更问、日饮亡何。
快堪呵。
裁诗未稳,得酒良佳。
简要说明
逐句注释
- “贵贱偶然,浑似随风帘幌,篱落飞花”:
- 字词:“帘幌”,帘子和帷幔;“篱落”,篱笆。
- 句意:人的贵贱是偶然的,就像随风飘动的帘子和篱笆边被风吹落的花朵一样,飘忽不定。
- “空使儿曹,马上羞面频遮”:
- 字词:“儿曹”,孩子们;“羞面频遮”,频繁地用手遮住脸。
- 句意:白白地让孩子们在马上因为自己的处境而羞愧地频频遮脸。
- “向空江、谁捐玉珮,寄离恨、应折疏麻”:
- 字词:“捐玉珮”,源自《楚辞·九歌·湘君》“捐余玦兮江中,遗余佩兮醴浦”,有寄情之意;“疏麻”,出自《楚辞·九歌·大司命》“折疏麻兮瑶华,将以遗兮离居”,也是表达寄情。
- 句意:对着空旷的江水,有谁能像古人那样捐出玉珮来寄托深情呢?若要寄托离恨,应该折下疏麻。
- “暮云多。佳人何处,数尽归鸦”:
- 字词:“佳人”,可指理想之人、知音等。
- 句意:傍晚的云很多,心中的佳人在哪里呢?只能数着归巢的乌鸦。
- “侬家。生涯蜡屐,功名破甑,交友抟沙”:
- 字词:“侬家”,我;“蜡屐”,涂蜡的木屐,常表示隐居生活;“破甑”,东汉孟敏扛着甑走路,甑掉在地上摔碎了,他头也不回就走了,有人问他,他说甑已经破了,看又有什么用,这里表示对功名的不在意;“抟沙”,把沙子捏聚在一起,比喻交友不牢固。
- 句意:我这一生,过着隐居般的生活,对功名毫不在意,所交的朋友也不牢固。
- “往日曾论,渊明似胜卧龙些”:
- 字词:“渊明”,陶渊明;“卧龙”,诸葛亮。
- 句意:过去曾经讨论过,觉得陶渊明似乎比诸葛亮更胜一筹。
- “记从来、人生行乐,休更问、日饮亡何”:
- 字词:“日饮亡何”,出自《汉书·爰盎传》,指每天饮酒,不过问其他事情。
- 句意:要记住,人生向来就是要行乐的,不要再过问其他,每天饮酒就好。
- “快堪呵。裁诗未稳,得酒良佳”:
- 字词:“裁诗未稳”,写诗还没有构思好。
- 句意:真是畅快啊。诗还没写好,但是有酒喝就很好了。
现代译文
人的贵贱是偶然之事,就像那随风飘动的帘子,和篱笆边被风吹落的花朵一般,飘忽不定。
白白地让孩子们在马上羞愧地频频遮脸。
对着空旷的江水,有谁能像古人那样捐出玉珮来寄托深情呢?若要寄托离恨,应该折下疏麻。
傍晚的云那么多,心中的佳人在哪里呢?只能数着归巢的乌鸦。
我这一生啊,过着隐居般的生活,对功名毫不在意,所交的朋友也不牢固。
过去曾经讨论过,觉得陶渊明似乎比诸葛亮更胜一筹。
要记住,人生向来就是要行乐的,不要再过问其他,每天饮酒就好。
真是畅快啊。诗还没写好,但是有酒喝就很好了。
创作背景
辛弃疾一生致力于抗金复国,但仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间难以精确确定,但应是他在经历了人生的诸多挫折之后所作。此时他壮志难酬,对人生的起伏和世事的无常有了更深刻的体会,于是通过这首词来抒发自己内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:开篇以“随风帘幌,篱落飞花”比喻人的贵贱偶然,生动形象地表现出世事的无常和不可捉摸。
- 用典:多处运用典故,如“捐玉珮”“折疏麻”“破甑”“日饮亡何”等,丰富了诗词的内涵,委婉地表达了自己的情感和思想。
- 对比:将陶渊明和诸葛亮进行对比,表达了自己对人生选择的思考和对不同人生价值的看法。
- 语言特色:语言直白,情感真挚,如“快堪呵。裁诗未稳,得酒良佳”,以简洁的语言直接抒发了自己的畅快之情。同时,又不失典雅,典故的运用增添了诗词的文化底蕴。
- 意境营造:通过“暮云多。佳人何处,数尽归鸦”等描写,营造出一种孤寂、惆怅的意境,与词人内心的感慨相呼应,使读者更能感受到他壮志未酬的无奈和对人生的思索。