这首词围绕青山的“去”与“回”展开,通过奇幻的想象和生动的描写,表现了词人对青山的深厚情感。词中既有对青山忽然消失的惊讶与寻找的急切,又有青山重现时的惊喜与欣慰,在一定程度上寄寓了词人内心的情感变化和对美好事物的执着追求。
玉楼春・何人半夜推山去
何人半夜推山去。
四面浮云猜是汝。
常时相对两三峰,走遍溪头无觅处。
西风瞥起云横渡。
忽见东南天一柱。
老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住。
四面浮云猜是汝。
常时相对两三峰,走遍溪头无觅处。
西风瞥起云横渡。
忽见东南天一柱。
老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住。
简要说明
逐句注释
- “何人半夜推山去”:
- 字词:此句运用了奇特的想象,以“推山”的奇幻动作来开篇。
- 句意:是什么人在半夜把青山给推走了呢?
- “四面浮云猜是汝”:
- 字词:“汝”,你,这里指浮云。
- 句意:猜测四周的浮云,觉得是它们把山给推走了。
- “常时相对两三峰,走遍溪头无觅处”:
- 字词:“常时”,平常时候;“溪头”,溪边。
- 句意:平常经常相对的两三座山峰,我走遍了溪边都找不到它们的踪迹。
- “西风瞥起云横渡”:
- 字词:“瞥起”,突然刮起;“横渡”,从天空中快速飘过。
- 句意:西风突然刮起,浮云快速地从天空中飘过。
- “忽见东南天一柱”:
- 字词:“天一柱”,指一座高耸的山峰,这里指重现的青山。
- 句意:忽然看到东南方向有一座像天柱一样的青山。
- “老僧拍手笑相夸,且喜青山依旧住”:
- 字词:“老僧”,这里是词人自比;“住”,停留,在原处。
- 句意:我像老僧一样拍手笑着夸赞,高兴地是青山依旧还在。
现代译文
是谁在半夜把青山给推走了?
我猜是四周的浮云干的好事。
平常经常相对的两三座山峰,
我走遍溪边都找不到它们的影踪。
西风突然刮起,浮云快速飘过天空,
忽然看见东南方向有一座擎天的山峰。
我像老僧一样拍手笑着把它夸赞,
还好青山依旧稳稳地立在那里。
创作背景
辛弃疾生活在南宋时期,朝廷偏安江南,主和派势力强大,抗金复国大业困难重重。这首词具体创作时间不详,但从词中情感可以推测,可能是辛弃疾在壮志难酬、内心苦闷的情况下所作。词中的青山或许象征着词人心中的理想、信念或某种坚守的事物,其“去”与“回”反映了词人在现实中经历的希望与失望的情感起伏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 奇幻想象:开篇以“何人半夜推山去”的奇特想象,将青山的消失赋予了神秘奇幻的色彩,引发读者的好奇心,使整首词充满了浪漫主义气息。
- 对比衬托:上阕写青山消失后的四处寻觅而不得,与下阕青山重现形成鲜明对比,更加强化了词人惊喜的情感。
- 语言特色:语言通俗易懂,生动活泼。如“猜是汝”“拍手笑相夸”等表述,口语化十足,使词具有浓厚的生活气息,增强了词的感染力。
- 意境营造:整首词营造出一种奇幻而又充满变化的意境。上阕营造出一种迷茫、失落的氛围,下阕则转为明朗、欣喜,通过这种意境的转换,深刻地表达了词人内心复杂的情感,将词人对美好事物的执着追求展现得淋漓尽致。