虞美人・融融睡觉东风息

· 陈三聘

融融睡觉东风息。
行到溪亭侧。
一枝梅玉似人人。
索笑依然消瘦、不禁春。
相逢试问情多少。
应怪山翁老。
翠罗高护结花邻。
一任余芳争学、捧心颦。

简要说明

这首词以梅拟人,描绘了词人春日睡醒后到溪边亭子旁,看到如佳人般的梅花的情景。借与梅花的相逢,抒发了自身的感慨,表现出词人与众不同的审美和对梅花的独特喜爱,也流露出岁月易逝的些许惆怅。

逐句注释

  • “融融睡觉东风息”:
    • 字词:“融融”,暖和的样子;“睡觉”,睡醒;“东风”,春风。
    • 句意:在暖和的氛围中睡醒,春风也停止吹拂了。
  • “行到溪亭侧”:
    • 字词:“溪亭”,溪边的亭子。
    • 句意:走到了溪边亭子的旁边。
  • “一枝梅玉似人人”:
    • 字词:“梅玉”,像玉一样的梅花;“人人”,对所爱之人的昵称。
    • 句意:有一枝如玉般的梅花就像那心爱的人儿。
  • “索笑依然消瘦、不禁春”:
    • 字词:“索笑”,逗笑,指梅花开放似含笑;“不禁春”,经不起春天的风雨。
    • 句意:这梅花含笑开放,依旧显得那么消瘦,好像经不起春天的风雨。
  • “相逢试问情多少”:
    • 字词:“相逢”,与梅花相遇。
    • 句意:与这梅花相逢,试问它有多少深情。
  • “应怪山翁老”:
    • 字词:“山翁”,词人自指。
    • 句意:它应该会怪我这个老头子已经老了。
  • “翠罗高护结花邻”:
    • 字词:“翠罗”,绿色的罗幕;“结花邻”,与花为邻。
    • 句意:用绿色的罗幕高高地护住它,与它结为芳邻。
  • “一任余芳争学、捧心颦”:
    • 字词:“余芳”,其他的花;“捧心颦”,出自西施捧心皱眉的典故,形容女子娇弱之态。
    • 句意:任凭其他的花争着学那娇弱的姿态。

现代译文

在暖和的感觉中睡醒,春风也安静了下来。
我漫步走到了溪边亭子的旁边。
有一枝如玉般的梅花就像那心爱的人儿。
它含笑开放,依旧显得那么消瘦,好像经不起春天的风雨。
与这梅花相逢,我试问它有多少深情。
它应该会怪我这个老头子已经老了吧。
我用绿色的罗幕高高地护住它,与它结为芳邻。
任凭其他的花争着学那娇弱的姿态。

创作背景

陈三聘是南宋词人。关于这首词的具体创作时间难以精确考证,但从词中描绘的春日梅花景象来看,应是在春天所作。南宋时期,文化艺术较为繁荣,词人多以自然景物为题材抒发情感。陈三聘可能是在春日漫步时,看到溪边的梅花,由此触发了内心的情感,写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人手法:将梅花比作“人人”,赋予梅花人的情感和神态,如“索笑”“应怪山翁老”,使梅花形象更加生动鲜活,也更能体现出词人对梅花的情感。
    • 对比手法:以“余芳争学、捧心颦”的其他花与这枝消瘦的梅花形成对比,突出了梅花的独特和词人对它的偏爱。
  • 语言特色:语言清新自然,如“融融”“依然”等词的运用,使词读起来朗朗上口,富有韵律感。同时,用词细腻,能够准确地描绘出梅花的形态和词人的情感。
  • 意境营造:通过对春日溪边梅花的描写,营造出一种清幽雅致的意境。既有春日的和暖气息,又有梅花的高洁形象,展现出一种独特的美感。词人在与梅花的相遇中,流露出岁月感慨和对梅花的怜惜之情,使意境更具情感深度。