减字木兰花・萍蓬行路

· 晁补之

萍蓬行路。
来不多时还遣去。
会有重来。
还把清尊此地开。
隋河杨柳。
见我五年三执手。
红泪多情。
待得重来走马迎。

简要说明

这首词围绕词人的行旅经历展开,表达了其对故地的留恋与重临的期待。上阕写此次匆匆来去,希望日后还能重归此地饮酒;下阕借隋河杨柳抒怀,想象自己再来时杨柳多情相迎的情景,情感细腻且富有韵味。

逐句注释

  • “萍蓬行路”:
    • 字词:“萍蓬”,浮萍和蓬草,二者皆随风或水漂泊不定,常用来比喻人的行踪漂泊。
    • 句意:自己的人生就像浮萍和蓬草一样,行踪漂泊不定。
  • “来不多时还遣去”:
    • 字词:“遣去”,被打发离开。
    • 句意:来到这里没多长时间,就又要被安排离开。
  • “会有重来”:
    • 字词:“会”,应当、一定。
    • 句意:相信自己一定会再次来到这里。
  • “还把清尊此地开”:
    • 字词:“清尊”,清酒,尊通“樽”,酒杯。
    • 句意:到那时还要在此地打开酒杯,开怀畅饮。
  • “隋河杨柳”:
    • 字词:“隋河”,指隋炀帝时开凿的大运河。
    • 句意:隋河边上的杨柳。
  • “见我五年三执手”:
    • 字词:“执手”,握手,这里指与杨柳相遇。
    • 句意:隋河的杨柳见证了我五年内三次来到这里。
  • “红泪多情”:
    • 字词:“红泪”,传说魏文帝所爱美人薛灵芸离别父母时,以玉壶承泪,泪凝如血,后用“红泪”泛指女子的眼泪。此处赋予杨柳以人的情感,说杨柳如同多情女子。
    • 句意:隋河的杨柳如此多情,好像在为我的离去而流泪。
  • “待得重来走马迎”:
    • 字词:“走马迎”,骑马相迎,这里是想象杨柳以一种欢快的姿态迎接自己。
    • 句意:等到我再次回来的时候,隋河杨柳会像热情的友人一样欢快地迎接我。

现代译文

我的人生如浮萍蓬草般漂泊不定,
来到此地没待多久又要被打发离去。
我坚信自己定会再次回到这里,
到时还要在此地举杯畅饮美酒。
隋河边上的杨柳啊,
见证了我五年内三次来到这里。
它好似多情的女子为我流泪,
等我再次归来时定会欢快地迎接我。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,一生仕途坎坷,多次被贬谪、外放。此词具体创作时间难以精确确定,但结合其生平经历,应是在他外放或任职途中,路过隋河之地时所作。词人在漂泊的行旅中,对隋河一带产生了深厚的情感,因而写下此词以表达自己对故地的留恋与重临的期盼。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:开篇以“萍蓬”比喻自己的行踪,生动形象地写出了词人漂泊不定的人生状态,为全词奠定了情感基调。
    • 拟人:将隋河杨柳拟人化,说它“红泪多情”“走马迎”,赋予杨柳以人的情感和动作,使无情之物变得有情,更加生动地表达了词人对隋河之地的深厚情感以及对重临的期待。
    • 虚实结合:词中既有眼前“来不多时还遣去”的现实场景描写,又有“会有重来”“待得重来走马迎”的想象之景,虚实相生,拓展了词的意境,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚动人。词人用简洁直白的语言表达出自己的内心感受,没有过多的雕琢,但却具有很强的感染力,如“来不多时还遣去”“还把清尊此地开”等语句,自然流畅,却能让读者深刻感受到词人的情感。
  • 意境营造:通过描绘隋河杨柳等意象,营造出一种深情、留恋且充满期待的意境。整首词情景交融,词人将自己的漂泊之感、对故地的眷恋之情融入到隋河杨柳的描写之中,使读者仿佛能感受到词人在离别时的不舍和对未来重临的憧憬。